Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Telugu is more inflected than other literary Dravidian languages. Telugu nouns are inflected for number (singular, plural), gender (masculine and non-masculine) and grammatical case (nominative, accusative, instrumental, dative, ablative, genitive, locative and vocative).
Vishnu told Appa-kavi that next morning, a Brahmin from Matanga Hill would visit him and give him a copy of Nannaya's work. Vishnu asked Appa-kavi to elaborate Nannaya's work in Telugu language. Appa-kavi's maternal relatives, who included noted authors, convinced him to write the book. He then composed Appakavīyamu, and dedicated the book to ...
Nannaya was the first to establish a formal grammar of written Telugu. This grammar followed the patterns which existed in grammatical treatises like Aṣṭādhyāyī and Vālmīkivyākaranam but unlike Pāṇini, Nannayya divided his work into five chapters, covering samjnā, sandhi, ajanta, halanta and kriya.[14]
In Andhra Kaumudi, a Telugu grammar book, it was mentioned that Andhra Vishnu, having built an immense wall connecting the three mountains with the Mahendra hills, formed in it three gates, in which the three-eyed Ishwara, bearing the trident in his hand and attended by a host of divinities, resided in the form of three lingams.
Written in Telugu; in or about the year 1750–1810. Translated into English by Charles Philip Brown. Madras, 1853. Brown's grammar book of Telugu in 1840; Telugu to English and English to Telugu dictionaries (తెలుగు-ఆంగ్ల నిఘంటువు, ఆంగ్ల-తెలుగు నిఘంటువు) in 1852 and 1854.
2. "Students of Comparative Dravidian as well as students of Telugu will be indebted to him" T. Burrow (Boden Professor of Sanskrit, University of Oxford, Oxford, England.) [2] 3. "Dr. K. Mahadeva Sastri's 'Historical Grammar of Old Telugu' is one of the most significant of Linguistics works published in recent times in India...
Vavilikolanu Subba Rao also regularly participated in Avadhana programmes. [citation needed]He had written a Telugu grammar book- Vyakarana Sarvaswam in three volumes. [4] He had also written Bhagavad Gita in Dwipada verse for easy and better understanding of laymen as well as students.
It noted that the common features of five South Indian "dialects" - High Tamil, Low Tamil, Malayalam, Telugu and Kannada and recommended the teaching of Tamil as a representative of all five. The College of Fort St. George and its press (see below), were given the task of creating grammars and other text books for the language training.