Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Tulus Company is an independent music label company was founded by Tulus together with his brother, Riri Muktamar, in 2010. Tulus Company has two main business divisions: Tulus Management (Tulus Man.) and Tulus Production (Tulus Pro.).
Anwar first read "Aku" at the Jakarta Cultural Centre in July 1943. [1] It was then printed in Pemandangan under the title "Semangat" ("Spirit"); according to Indonesian literary documentarian HB Jassin, this was to avoid censorship and to better promote the nascent independence movement. [2] "Aku" has gone on to become Anwar's most celebrated ...
Junai no Crescendo (Cinta yang Tulus, Crescendo) Faint; Kikyou (Pulang Kampung) Darui Kanji (Rasanya Malas) Mr. Kissman; Kimi ga Oshiete Kureta (Kamulah yang Memberitahu Aku) BINGO! Keibetsu Shiteita Aijou (Rasa Sayang yang Dulu Aku Remehkan) Encore LOVE CHASE; Seifuku ga Jama wo Suru (Seragam Ini Sangat Mengganggu)
Tulus is the debut studio album by Indonesian recording artist Tulus. The album was produced by Ari Renaldi and released by Tulus Record in September 2011. It also ...
Tulus "Sepatu" 2015: Sheila on 7 "Lapang Dada" [2] Kunto Aji "Terlalu Lama Sendiri" Yura Yunita featuring Glenn Fredly "Cinta dan Rahasia" Trio Lestari "Gelora Cinta" The Rain "Gagal Bersembunyi" 2016: Rizky Febian "Kesempurnaan Cinta" [3] Isyana Sarasvati featuring Rayi Putra "Kau Adalah" Afgan featuring Raisa "Percayalah" HiVi!
The song "Tak Bisakah" was able to reap the controversy due to being copied by Indian musicians for the film Woh Lamhe Woh Lamhe with the title song "Kya Mujhe Pyaar". This album succeeded, sold over 1.3 million copies and was recognized as the best-selling soundtrack album of all time in Indonesia (#15 on the list of best-selling albums in ...
In the realm of film, Aku Ingin (I Want), composed by Ags. Arya Dipayana, has been rearranged into a soundtrack by teen pop musician Dwiki Dharmawan for Garin Nugroho's 1991 film Cinta dalam Sepotong Roti (Love Is in a Slice of Bread). [7] He was a professor at the University of Indonesia. [9]
Indonesian slang vernacular (Indonesian: bahasa gaul, Betawi: basa gaul), or Jakarta colloquial speech (Indonesian: bahasa informal, bahasa sehari-hari) is a term that subsumes various urban vernacular and non-standard styles of expression used throughout Indonesia that are not necessarily mutually intelligible.