Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In Urdu, the word is used with the meaning "God willing". In Hebrew the same term is used, borrowed from Arabic (אינשאללה). The original Hebrew term is בעזרת השם (with God's help). In Swahili, the term inshallah is used frequently by the Muslim population, while Christians might prefer the phrase Mungu akipenda, "if God wants".
The literal meaning of Mashallah is "God has willed it", in the sense of "what God has willed has happened"; it is used to say something good has happened, used in the past tense. Inshallah, literally 'if God has willed', is used similarly but to refer to a future event.
Insha Allah Khan (Urdu: اِنشا اللہ خاں; c. 1752 Murshidabad –1817), known as Insha, was an Urdu poet in the courts of Lucknow and Delhi in the late eighteenth and early nineteenth century. A multi-talented polyglot, he was the author of the first grammar of the Urdu language, Darya-e-Latafat.
The number of Urdu speakers in India fell 1.5% between 2001 and 2011 (then 5.08 million Urdu speakers), especially in the most Urdu-speaking states of Uttar Pradesh (c. 8% to 5%) and Bihar (c. 11.5% to 8.5%), even though the number of Muslims in these two states grew in the same period. [125]
Anjuman in India is known as "Anjuman Taraqqi Urdu (Hind)" (انجمنِ ترقیِ اردو (ہند. [5] It has 600 branches across India. [5] After the independence of India, Zakir Hussain become the Vice-Chancellor of Aligarh Muslim University in 1949. Anjuman Taraqui Urdu (Hind) was shifted to Aligarh Muslim University, Aligarh, Uttar Pradesh.
Allāhumma (Arabic: ٱللَّٰهُمَّ) is a term of address for Allah, the Islamic and Arabic term for one God.It is translated as "O Allāh" and is seen as the equivalent of "Yā Allāh".
An English-Urdu bilingual sign at the archaeological site of Sirkap, near Taxila. The Urdu says: (right to left) دو سروں والے عقاب کی شبيہ والا مندر, dō sarōñ wālé u'qāb kī shabīh wāla mandir. "The temple with the image of the eagle with two heads." Most languages of Pakistan are written in the Perso-Arabic ...
For example, a non-Muslim may testify only if the victim also is non-Muslim. Likewise, the testimony of women, Muslim or non-Muslim, is not admissible in cases involving Hadd punishments. Crimes like theft and rape which do not satisfy the conditions of punishments under hadd, are instead punished under the tazir system. A non-Muslim convicted ...