enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Glossary of literary terms - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Glossary_of_literary_terms

    Also apophthegm. A terse, pithy saying, akin to a proverb, maxim, or aphorism. aposiopesis A rhetorical device in which speech is broken off abruptly and the sentence is left unfinished. apostrophe A figure of speech in which a speaker breaks off from addressing the audience (e.g., in a play) and directs speech to a third party such as an opposing litigant or some other individual, sometimes ...

  3. Synecdoche - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Synecdoche

    Synecdoche is a rhetorical trope and a kind of metonymy—a figure of speech using a term to denote one thing to refer to a related thing. [9] [10]Synecdoche (and thus metonymy) is distinct from metaphor, [11] although in the past, it was considered a sub-species of metaphor, intending metaphor as a type of conceptual substitution (as Quintilian does in Institutio oratoria Book VIII).

  4. Satiric misspelling - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Satiric_misspelling

    This can be achieved with intentional malapropism (e.g. replacing erection for election), enallage (giving a sentence the wrong form, eg. "we was robbed!"), or simply replacing a letter with another letter (for example, in English, k replacing c), or symbol ($ replacing s).

  5. List of commonly misused English words - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_commonly_misused...

    In American English, to assure is purely to intend to give the listener confidence, to ensure is to make certain of something, and to insure is to purchase or provide insurance for something. The only difference with British English is that assure can be used instead of insure , particularly in the context of life insurance or assurance.

  6. Wikipedia:List of spelling variants - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:List_of_spelling...

    This is a list of British English words that have different American English spellings, for example, colour (British English) and color (American English). Word pairs are listed with the British English version first, in italics, followed by the American English version: spelt, spelled; Derived words often, but not always, follow their root.

  7. Trope (literature) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Trope_(literature)

    The term trope derives from the Greek τρόπος (tropos), 'a turn, a change', [8] related to the root of the verb τρέπειν (trepein), 'to turn, to direct, to alter, to change'; [6] this means that the term is used metaphorically to denote, among other things, metaphorical language.

  8. AOL Mail

    mail.aol.com

    Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!

  9. Pleonasm - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Pleonasm

    A familiar example to American English speakers would be the allegedly optional "-al-", probably most commonly seen in "publically" vs. "publicly"—both spellings are considered correct/acceptable in American English, and both pronounced the same, in this dialect, rendering the "publically" spelling pleonastic in US English; in other dialects ...