Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Robinson's main scholarly achievement was the publication, after 29 years of preparatory work, of the most influential edition of The Works of Geoffrey Chaucer (1933; second edition, 1957, published under slightly different titles). The 1987 Riverside Chaucer, while revised and re-edited by several colleagues, is greatly indebted to his work ...
Illustration of Robin the Miller, from The Miller's Tale, playing a bagpipe "The Miller's Tale" (Middle English: The Milleres Tale) is the second of Geoffrey Chaucer's Canterbury Tales (1380s–1390s), told by the drunken miller Robin to "quite" (a Middle English term meaning requite or pay back, in both good and negative ways) "The Knight's Tale".
Chaucer may have read the Decameron during his first diplomatic mission to Italy in 1372. [citation needed] Chaucer used a wide variety of sources, but some, in particular, were used frequently over several tales, among them the Bible, Classical poetry by Ovid, and the works of contemporary Italian writers Petrarch and Dante. Chaucer was the ...
At the conference of the New Chaucer Society that year, and in a major essay published in 2006, Mooney identified this scribe as Adam Pinkhurst and claimed, as Bernard Wagner had in 1929, [3] that he was the referent of a short poem known as Chaucer's words unto Adam his scrivener: [4]
The Ellesmere Chaucer, or Ellesmere Manuscript of the Canterbury Tales, is an early 15th-century illuminated manuscript of Geoffrey Chaucer's Canterbury Tales, owned by the Huntington Library, in San Marino, California (EL 26 C 9). It is considered one of the most significant copies of the Tales.
"The Clerk's Tale" is one of Chaucer's Canterbury Tales, told by the Clerk of Oxford, a student of what would nowadays be considered philosophy or theology. He tells the tale of Griselda , a young woman whose husband tests her loyalty in a series of cruel torments that recall the biblical Book of Job .
Bryant, Margaret (December 1949). "New Books: Chaucer's Pilgrims". College English. 11 (3). National Council of Teachers of English: 169. doi:10.2307/585986. JSTOR 585986. (subscription required) Galway, Margaret (October 1950). "Book Reviews: A Commentary on the General Prologue to the Canterbury Tales". The Review of English Studies. 1 (4).
Chaucer used Brescia's Liber de doctrina dicendi et tacendi (Book of Speaking and Keeping Silent) as a source for the Manciple's Tale, and his De amore dei (On the Love of God) for the Merchant's Tale. Albertanus himself sourced many of his anecdotes and proverbs from the Solomonic books of the Bible, Seneca, Cicero, and others. [1]: 1000–01