Search results
Results from the WOW.Com Content Network
During the Japanese occupation, when Tagalog was favored by the Japanese military authority, writing in English was consigned to limbo, since most of the English writers were forced to write in Tagalog or joined in the underground and wrote English stories based on the battles to serve as propaganda pieces in boosting the morale of the ...
Francisco Sionil José (December 3, 1924 – January 6, 2022) was a Filipino writer who was one of the most widely read in the English language. [1] [2] A National Artist of the Philippines for Literature, which was bestowed upon him in 2001, José's novels and short stories depict the social underpinnings of class struggles and colonialism in Filipino society. [3]
Many Filipino authors rose to prominence during this time, such as Francisco Balagtas, the author of Florante at Laura (1838); and Huseng Sisiw, author of Singsing ng Pagibig. Balagtas's title, which combines history, romance, and religion, became the premier Filipino story taught in schools nationwide. [9]
Editor Seymour Laurence and poet José García Villa lauded "Three Generations" as "a short story masterpiece" (1952). It was also selected as the best short story published in the Philippines Free Press between March 1943 and November 1944. [16] Joaquin received several honors and distinctions in the fields of literature and journalism.
During the four-year Japanese occupation of the Philippines in the Second World War, the Japanese introduced the concept of "Asia for Asians," an idea that halted the proliferation of English as the language of literature in the Philippines because it sparked the publication and media broadcasts with the exclusive use of the vernacular or the ...
On 14 April 1987, the University of the Philippines conferred on N.V.M. González the degree of Doctor of Humane Letters, honoris causa, "For his creative genius in shaping the Philippine short story and novel, and making a new clearing within the English idiom and tradition on which he established an authentic vocabulary, ...For his insightful ...
Arceo received a Carlos Palanca Award for Short Story in Filipino (Filipino (Tagalog) Division) in 1962; a Japan Foundation Visiting Fellowship in 1992; a Gawad CCP for Literature given by the Cultural Center of the Philippines in 1993; a Doctorate on Humane Letters, an honoris causa, from the University of the Philippines in 1991; the Catholic Authors Award from the Asian Catholic Publishers ...
He is considered an important progenitor of the modern Filipino short story in English. Arcellana pioneered the development of the short story as a lyrical prose-poetic form within Filipino literature. His works are now often taught in tertiary-level syllabi in the Philippines. Many of his works were translated into Tagalog, Malaysian, Russian ...