enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. A New Concordance of the Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/A_New_Concordance_of_the_Bible

    A New Concordance of the Bible (full title A New Concordance of the Bible: Thesaurus of the Language of the Bible, Hebrew and Aramaic, Roots, Words, Proper Names Phrases and Synonyms) by Avraham Even-Shoshan is a concordance of the Hebrew text of the Hebrew Bible, first published in 1977. The source text used is that of the Koren edition of 1958.

  3. Bible concordance - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_concordance

    A New Concordance of the Bible (full title A New Concordance of the Bible: Thesaurus of the Language of the Bible, Hebrew and Aramaic, Roots, Words, Proper Names Phrases and Synonyms) by Avraham Even-Shoshan is a concordance of the Hebrew text of the Hebrew Bible, first published in 1977. The source text used is that of the Koren edition of 1958.

  4. A Dictionary of the English Language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/A_Dictionary_of_the...

    A Dictionary of the English Language at Wikisource. A Dictionary of the English Language, sometimes published as Johnson's Dictionary, was published on 15 April 1755 and written by Samuel Johnson. [2] It is among the most influential dictionaries in the history of the English language . There was dissatisfaction with the dictionaries of the ...

  5. Thorn in the flesh - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Thorn_in_the_flesh

    Thorn in the flesh. Thorn in the flesh is a phrase of New Testament origin used to describe an annoyance, or trouble in one's life, drawn from Paul the Apostle 's use of the phrase in his Second Epistle to the Corinthians 12:7–9: [1] And lest I should be exalted above measure through the abundance of the revelations, there was given to me a ...

  6. List of English Bible translations - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_Bible...

    The Bible has been translated into many languages from the biblical languages of Aramaic, Greek, and Hebrew. The Latin Vulgate translation was dominant in Western Christianity through the Middle Ages. Since then, the Bible has been translated into many more languages. English Bible translations also have a rich and varied history of more than a millennium.

  7. Joseph Smith Translation of the Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Joseph_Smith_Translation...

    The Joseph Smith Translation ( JST ), also called the Inspired Version of the Holy Scriptures ( IV ), is a revision of the Bible by Joseph Smith, the founder of the Latter Day Saint movement, who said that the JST/IV was intended to restore what he described as "many important points touching the salvation of men, [that] had been taken from the Bible, or lost before it was compiled". [1] Smith ...

  8. God's Word Translation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/God's_Word_Translation

    God's Word is the first English Bible in which English reviewers were actively involved with scholars at every stage of the translation process. Because of the involvement of English experts, God's Word looks and reads like contemporary American literature.

  9. Bible translations into English - Wikipedia

    en.wikipedia.org/.../Bible_translations_into_English

    Partial Bible translations into languages of the English people can be traced back to the late 7th century, including translations into Old and Middle English. More than 100 complete translations into English have been produced. [1] [2] A number of translations have been prepared of parts of the Bible, some deliberately limited to certain books and some projects that have been abandoned before ...