Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Gabbai in Biała Podlaska (Poland, 1926). A gabbai (Hebrew: גבאי), sometimes spelled gabay, also known as shamash (שמש, sometimes transcribed shamas) or warden (UK, similar to churchwarden), is a beadle or sexton, a person who assists in the running of synagogue services in some way.
In fact, a work written in Hebrew may have Aramaic acronyms interspersed throughout (ex. Tanya), much as an Aramaic work may borrow from Hebrew (ex. Talmud, Midrash, Zohar). Although much less common than Aramaic abbreviations, some Hebrew material contains Yiddish abbreviations too (for example, Chassidic responsa, commentaries, and other ...
Prefixes in Hebrew serve multiple purposes. A prefix can serve as a conjunction , preposition , definite article , or interrogative . Prefixes are also used when conjugating verbs in the future tense and for various other purposes.
Hebrew punctuation is similar to that of English and other Western languages, Modern Hebrew having imported additional punctuation marks from these languages in order to avoid the ambiguities sometimes occasioned by the relative lack of such symbols in Biblical Hebrew.
The Tetragrammaton in the Ketef Hinnom silver scrolls with the Priestly Blessing from the Book of Numbers [10] (c. 600 BCE). Also abbreviated Jah, the most common name of God in the Hebrew Bible is the Tetragrammaton, יהוה, which is usually transliterated as YHWH.
Aggadah (Hebrew: אַגָּדָה, romanized: Aggāḏā, or הַגָּדָה Haggāḏā; Jewish Babylonian Aramaic: אֲגַדְתָּא, romanized: Aggāḏṯā; 'tales', 'fairytale', 'lore') is the non-legalistic exegesis which appears in the classical rabbinic literature of Judaism, particularly the Talmud and Midrash. In general, Aggadah ...
There are several Jewish and Hebrew greetings, farewells, and phrases that are used in Judaism, and in Jewish and Hebrew-speaking communities around the world. Even outside Israel , Hebrew is an important part of Jewish life. [ 1 ]
Pataḥ (Hebrew: פַּתָּח patákh, IPA:, Biblical Hebrew: pattā́ḥ) is a Hebrew niqqud vowel sign represented by a horizontal line אַ underneath a letter. In modern Hebrew, it indicates the phoneme /a/ which is close to the "[a]" sound in the English word far and is transliterated as an a.