Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Post-colonial: Spanish place names that have no history of being used during the colonial period for the place in question or for nearby related places. (Ex: Lake Buena Vista, Florida, named in 1969 after a street in Burbank, California) Non-Spanish: Place names originating from non-Spaniards or in non-historically Spanish areas.
The intersections of North Ave, Damen and Milwaukee in 2010 in Wicker Park Wrigley Field, from which Wrigleyville gets its name, is home to the Chicago Cubs baseball team. There are 178 official neighborhoods in Chicago. [1] Neighborhood names and identities have evolved due to real estate development and changing demographics. [2]
There were 35,000 people categorized as Spanish-speaking in Chicago by 1950, including Mexicans and Puerto Ricans. [2] In 1960 there were 23,000 Chicagoans who were born in Mexico. In 1970 that number was 47,397, and that year, of all major U.S. cities, Chicago had the fourth-largest Spanish-speaking population; Mexicans made up the majority of ...
The following is a list of adjectival forms of cities in English and ... Chicago: Chicagoan: Chicagoan ... List of adjectival and demonymic forms of place names. List ...
This article contains tables of U.S. cities and metropolitan areas with information about the population aged 5 and over that speaks Spanish at home. The tables do not reflect the total number or percentage of people who know Spanish.
Third oldest European settlement in Puerto Rico. In the same area where the Taínos had had their village of Guayama. Coamo became officially a town in 1616, and given the title of villa by Spanish Royal Decree in 1778. [30] 1580 Buenos Aires: Argentina 1580 Carapicuíba: São Paulo: Brazil 1580 Santana de Parnaíba: São Paulo: Brazil 1580 ...
The name may also refer to youth gangs in the neighborhood, who were known as "wild canaries". [9] Central Park Avenue: Refers to the original name of Garfield Park. Cermak Road: Slain Chicago mayor Anton Cermak (formerly 22nd Street) Chicago River: A French rendering of the Miami-Illinois name shikaakwa, meaning wild leek. [10] [11] [12 ...
During the 19th century wards were used by the Census Bureau for data at the level below cities. [1] This was problematic as wards were political subdivisions and thus changed after each census, limiting their utility for comparisons over time. [1] Census tracts were first used in Chicago in the 1910 Census. [1]