Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The poem was originally written in 1947 by the non-Native author Elliott Arnold in his Western novel Blood Brother. The novel features Apache culture, but the poem itself is an invention of the author's, and is not based on any traditions of the Apache , Cherokee or any other Native American culture. [ 3 ]
'seven circumambulations'), is regarded to be the most important rite (Sanskrit: rītī) of a Hindu wedding ceremony. In this rite, the bride and the groom tie a knot and take seven steps together, or complete seven rounds around a sacred fire, accompanied by one vow for each step.
An Indian girl holding an umbrella for a Hindu wedding. In North Indian weddings, the bride and the groom say the following words after completing the seven steps: We have taken the Seven Steps. You have become mine forever. Yes, we have become partners. I have become yours. Hereafter, I cannot live without you. Do not live without me.
Among the Bombay East Indian Christians, the Umbracho Pani ceremony is held, a day before the wedding, in which water drawn from a well is used to bathe by the bride-to-be and groom-to-be. [12] On the wedding day, the couple meet in the presence of a priest at a church.
This category contains poems originally written in English, composed by Indian English writers Pages in category "Indian English poems" The following 9 pages are in this category, out of 9 total.
The popular Indian Wedding Blessing is based on a passage from Blood Brother. [ 1 ] [ 2 ] His 1949 biography of Sigmund Romberg was made into the 1954 musical film , Deep in My Heart ; his 1956 novel Rescue! was adapted into the 1964 film Flight from Ashiya about the U.S. Air Force 's Air Rescue Service .
Indian poetry and Indian literature in general, has a long history dating back to Vedic times. They were written in various Indian languages such as Vedic Sanskrit , Classical Sanskrit , Ancient Meitei , Modern Meitei , Telugu , Tamil , Odia , Maithili , Kannada , Bengali , Assamese , Hindi , Marathi and Urdu among other prominent languages.
Barahmasa (lit. "the twelve months") is a poetic genre popular in the Indian subcontinent [1] [2] [3] derived primarily from the Indian folk tradition. [4] It is usually themed around a woman longing for her absent lover or husband, describing her own emotional state against the backdrop of passing seasonal and ritual events.