Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In support of the short time scheme is the continuous nature of the action: the fleet arrives in Cyprus in the afternoon and the plot against Cassio proceeds that evening into the early morning; Cassio resolves to seek Desdemona's help the following morning, and does so, commencing the long "temptation scene" [b] by the end of which Othello has ...
The 1998 film Stephen's Test of Faith includes a long scene with Tyndale, how he translated the Bible, and how he was put to death. [71] A cartoon film about his life, titled Torchlighters: The William Tyndale Story, was released ca. 2005. [72] The documentary film, William Tyndale: Man with a Mission, was released ca. 2005.
Othello, a General in the Venetian army, promotes a young officer, Michael Cassio, enraging Iago—the General's ensign—who expected the post himself. Outwardly loyal to Othello and his recently married wife, Desdemona, Iago proceeds to cause dissension within Othello's camp (for instance, tuning Othello's new father-in-law against him, and causing Cassio to fight another officer).
John Speed's Genealogies recorded in the Sacred Scriptures (1611), bound into first King James Bible in quarto size (1612). The title of the first edition of the translation, in Early Modern English, was "THE HOLY BIBLE, Conteyning the Old Teſtament, AND THE NEW: Newly Tranſlated out of the Originall tongues: & with the former Tranſlations diligently compared and reuiſed, by his Maiesties ...
The exclusive use of the King James Version is recorded in a statement made by the Tennessee Association of Baptists in 1817, stating "We believe that any person, either in a public or private capacity who would adhere to, or propagate any alteration of the New Testament contrary to that already translated by order of King James the 1st, that is now in common in use, ought not to be encouraged ...
The Tyndale Bible (TYN) generally refers to the body of biblical translations by William Tyndale into Early Modern English, made c. 1522–1535.Tyndale's biblical text is credited with being the first Anglophone Biblical translation to work directly from Greek and, for the Pentateuch, Hebrew texts, although it relied heavily upon the Latin Vulgate and German Bibles.
This account of persecution is part of a general theme of anti-Christian persecution by both Romans and Jews, one that starts with the Pharisee rejection of Jesus's ministry, the cleansing of the Temple, and continues on with his trial before the High Priest, his crucifixion, and the Pharisees' refusal to accept him as the Jewish messiah.
In the King James Version of the Bible the text reads: Ye have heard that it was said of them of old time, Thou shalt not kill; and whosoever shall kill shall be in danger of the judgment: The World English Bible translates the passage as: "You have heard that it was said to the ancient ones, ‘You shall not murder;' and ‘Whoever shall