enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Romanization of Hebrew - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Romanization_of_Hebrew

    For example, the Hebrew name spelled יִשְׂרָאֵל ‎ ("Israel") in the Hebrew alphabet can be romanized as Yisrael or Yiśrāʼēl in the Latin alphabet. Romanization includes any use of the Latin alphabet to transliterate Hebrew words. Usually, it is to identify a Hebrew word in a non-Hebrew language that uses the Latin alphabet, such ...

  3. ISO 259 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/ISO_259

    ISO 259-3 is Uzzi Ornan's romanization, which reached the stage of an ISO Final Draft [3] but not of a published International Standard (IS). [4] It is designed to deliver the common structure of the Hebrew word throughout the different dialects or pronunciation styles of Hebrew, in a way that it can be reconstructed into the original Hebrew characters by both man and machine.

  4. List of ISO romanizations - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_romanizations

    ISO 3602:1989 (Romanization of Japanese (kana script)) ISO 7098:2015 ... ISO 259:1984 (Transliteration of Hebrew characters into Latin characters) ISO 259-2:1994 ...

  5. Hebrew alphabet - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hebrew_alphabet

    The Yiddish alphabet, a modified version of the Hebrew alphabet used to write Yiddish, is a true alphabet, with all vowels rendered in the spelling, except in the case of inherited Hebrew words, which typically retain their Hebrew consonant-only spellings.

  6. List of English words of Yiddish origin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_words_of...

    This is a list of words that have entered the English language from the Yiddish language, many of them by way of American English.There are differing approaches to the romanization of Yiddish orthography (which uses the Hebrew alphabet); thus, the spelling of some of the words in this list may be variable (for example, shlep is a variant of schlep, and shnozz, schnoz).

  7. List of Latin-script letters - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Latin-script_letters

    Hebrew romanization, Middle Persian transliteration Ḵ̓ ḵ̓: K with line below and comma above: Ḳ ḳ: K with dot below: Urdu transliteration, Georgian transliteration, ALA-LC and DIN 31636 Hebrew romanization (written as q in the main romanization), Thai transliteration K̮ k̮: K with breve below: Romance dialectology K̥ k̥: K with ...

  8. Romanization - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Romanization

    In linguistics, romanization is the conversion of text from a different writing system to the Roman (Latin) script, or a system for doing so. Methods of romanization include transliteration, for representing written text, and transcription, for representing the spoken word, and combinations of

  9. Category:Hebrew words and phrases - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Hebrew_words_and...

    Pages in category "Hebrew words and phrases" The following 161 pages are in this category, out of 161 total. This list may not reflect recent changes. A. Ab (Semitic)