Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Biblical hermeneutics is the study of the principles of interpretation concerning the books of the Bible.It is part of the broader field of hermeneutics, which involves the study of principles of interpretation, both theory and methodology, for all forms of communication, nonverbal and verbal. [1]
It appears in the Septuagint, which is the earliest Greek translation of the Hebrew Bible, and in the New Testament. It translates the Hebrew words tehóm (Hebrew: תְּהוֹם, lit. 'deep, void'), ṣulā (צוּלָה "sea-deep, deep flood") and the name of the sea monster rahab (רחב "spacious place; rage, fierceness, insolence, pride.") [2]
Exoteric means that Scripture is read in the context of the physical world, human orientation, and human notions. The first three exegetical methods: Peshat-Simple, Remez-Hinted, and Drush-Homiletic belong to the exoteric "Nigleh-Revealed" part of Torah embodied in mainstream Rabbinic literature, such as the Talmud, Midrash, and exoteric-type Jewish commentaries on the Bible.
The meaning of spirituality has developed and expanded over time, and various meanings can be found alongside each other. [1] [2] [3] [note 1] Traditionally, spirituality is referred to a religious process of re-formation which "aims to recover the original shape of man", [note 2] oriented at "the image of God" [4] [5] as exemplified by the founders and sacred texts of the religions of the world.
The Higher Life movement, also known as deeper Christian life, the Keswick movement or Keswickianism (/ ˌ k ɛ z ɪ ˈ k i ə n ɪ z ə m / KEZ-i-KEE-ə-niz-əm), was a Protestant theological tradition within evangelical Christianity that espoused a distinct teaching on the doctrine of entire sanctification.
In Judaism, bible hermeneutics notably uses midrash, a Jewish method of interpreting the Hebrew Bible and the rules which structure the Jewish laws. [1] The early allegorizing trait in the interpretation of the Hebrew Bible figures prominently in the massive oeuvre of a prominent Hellenized Jew of Alexandria, Philo Judaeus, whose allegorical reading of the Septuagint synthesized the ...
In the Bible translations into Hindi and Urdu, the word for “repentance” is toba. Toba means regret, grief, and sorrow over sinful deeds that lead to a change of mind and life. Abid agrees with Tertullian [5] in preferring "conversion" rather than "repentance" to translate metanoia/μετάνοια in Mark 1:4. In summary, Abid believes ...
Allegorical interpretation of the Bible is an interpretive method that assumes that the Bible has various levels of meaning and tends to focus on the spiritual sense, which includes the allegorical sense, the moral (or tropological) sense, and the anagogical sense, as opposed to the literal sense.