Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Historical and/or alternative versions, where included, are noted as such. Foreign names that are the same as their English equivalents are also listed. See also: List of alternative country names. Please format entries as follows: for languages written in the Latin alphabet, write "Name (language)", for example, "Afeganistão (Portuguese
Grenadian French Creole – Patwa Spoken in: Grenada; Guaraní – Avañe'ẽ or Javy ju Official language in: the Argentinian province of Corrientes, Bolivia, and Paraguay; Guernésiais – Guernésiais Spoken in: the British crown dependency of Guernsey; Guianan Creole French – Kriyòl gwiyannen Official language in: French Guiana, France
Many cities in Europe have different names in different languages. Some cities have also undergone name changes for political or other reasons. Below are listed the known different names for cities that are geographically or historically and culturally in Europe, as well as some smaller towns that are important because of their location or history.
Countries are listed alphabetically by their most common name in English. Each English name is followed by its most common equivalents in other languages, listed in English alphabetical order (ignoring accents) by name and by language. Historical and/or alternative versions, where included, are noted as such. Foreign names that are the same as ...
DeepL for Windows translating from Polish to French. The translator can be used for free with a limit of 1,500 characters per translation. Microsoft Word and PowerPoint files in Office Open XML file formats (.docx and .pptx) and PDF files up to 5MB in size can also be translated.
Other major languages are Russian (23%), Turkish (9.1%), and Romani (4.2%) [3] (the two main varieties being Balkan Romani and Vlax Romani). There are smaller numbers of speakers of Armenian, Aromanian, Romanian, Crimean Tatar, Gagauz and Balkan Gagauz, Macedonian and English. Bulgarian Sign Language has an estimated 37,000 signers. [4]
This is a list of personal names known in English that are modified from another language and are or were not used among the person themselves. It does not include: names of monarchs, which are commonly translated (e.g. Pope Francis), although current and recent monarchs are often untranslated today (e.g. Felipe VI of Spain)
The names used for some major European cities differ in different European and sometimes non-European languages. In some countries where there are two or more languages spoken, such as Belgium or Switzerland , dual forms may be used within the city itself, for example on signage.