Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Despite its geographical origin in Catalonia, El Plural deals with national and international topics, and over time a fixed section has focused on Andalusia, together with other regional sections. From 2010, Enric Sopena became a shareholder of the newspaper's publishing company.
El voseo en la historia y en la lengua de hoy – Las fórmulas de tratamiento en el español actual (in Spanish) Hotta. Hideo (2000). La estandarización y el regionalismo en el voseo del español argentino (in Spanish) Roca, Luis Alberto (2007). Breve historia del habla cruceña y su mestizaje (in Spanish) Rosenblat, Ángel (2000).
Spanish studies scholar Daniel Eisenberg has noted that because the "use of archaic Spanish can give an impression of authority and wisdom", Latin American Spanish speakers will sometimes use vosotros to achieve a specific rhetorical effect; he observed that the notion "that vosotros is not used in Spanish America is one of the great myths of ...
Generally, nouns ending in -á, -é, and -ó add -s to form the plural, [43] while nouns ending in -í and -ú can admit both variants (-s and -es) to form the plural. [44] For example, el café 'café' has the plural form los cafés while the noun el tabú 'taboo' has the plural forms los tabús and los tabúes.
Es el camino por el que caminabais = "It is the path [that] you all were walking along"/"It is the path along which you all were walking" In some people's style of speaking, the definite article may be omitted after a , con and de in such usage, particularly when the antecedent is abstract or neuter:
Just like in English, noun plurals in French, Spanish, and Portuguese are also typically formed by adding an -s suffix to the lemma form, sometimes combining it with an additional vowel. (In French, however, this plural suffix is often not pronounced.) This construction is also found in German and Dutch, but only in some nouns.
The cognates in the table below share meanings in English and Spanish, but have different pronunciation. Some words entered Middle English and Early Modern Spanish indirectly and at different times. For example, a Latinate word might enter English by way of Old French, but enter Spanish directly from Latin. Such differences can introduce ...
The masculine plural form is els. Both el and els combine with the prepositions a "to", ... plural es, ets: ses: ... much more than French or Spanish.