Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Diccionario de la lengua española [a] (DLE; [b] English: Dictionary of the Spanish language) is the authoritative dictionary of the Spanish language. [1] It is produced, edited, and published by the Royal Spanish Academy, with the participation of the Association of Academies of the Spanish Language.
The krona (Swedish: ⓘ; plural: kronor; sign: kr; code: SEK) is the currency of the Kingdom of Sweden.It is one of the currencies of the European Union.Both the ISO code "SEK" and currency sign "kr" are in common use for the krona; the former precedes or follows the value, the latter usually follows it but, especially in the past, it sometimes preceded the value.
In feminist spiritual circles, a "Croning" is a ritual rite of passage into an era of wisdom, freedom, and personal power. [3]According to scholar Clarissa Pinkola Estés, the Crone is "the one who sees far, who looks into the spaces between the worlds and can literally see what is coming, what has been, and what is now and what underlies and stands behind many things.
"Crown", or its equivalent in other languages, is derived from the Latin word corona.The symbol for crown is usually "kr". Some countries use another symbol for it like Íkr, -, Kč.
This is a list of some Spanish words of Germanic origin. The list includes words from Visigothic , Frankish , Langobardic , Middle Dutch , Middle High German , Middle Low German , Old English , Old High German , Old Norse , Old Swedish , English , and finally, words which come from Germanic with the specific source unknown.
Krona (disambiguation) Koruna (disambiguation) Crown (British coin) Crown (currency) Crone, a stock character in folklore and fairy tale, an old woman; Lower Croan, a farmstead in Cornwall, England, UK; Crohn's disease, a type of inflammatory bowel disease
Iceland was forced to devalue the Icelandic krona in 1922, by 23% against the Danish krone, which saw the beginning of an independent monetary policy in Iceland, and was to be the first of many subsequent devaluations of the krona. [2] In 1925 the krona was pegged to the British pound for the next 14 years until the spring of 1939.
For example, a Latinate word might enter English by way of Old French, but enter Spanish directly from Latin. Such differences can introduce changes in spelling and meaning. Although most of the cognates have at least one meaning shared by English and Spanish, they can have other meanings that are not shared.