Search results
Results from the WOW.Com Content Network
A book that is a part of the Atharvaveda which offers overwhelming evidence of Chaitanya's identity as the Supreme Lord and Yuga Avatara. Sri Caitanya-caranamrta Bhasva (1887) By Srila Bhaktivinoda Thakura. Commentary on an original handwritten manuscript of the Caitanya-upanisad from one pandita, Madhusudana Maharaja, of Sambala-Pura.
The Shikshashtakam (IAST: Śikṣāṣṭakam) is a 16th-century Gaudiya Vaishnava Hindu prayer of eight verses composed in the Sanskrit language. They are the only verses left personally written by Chaitanya Mahaprabhu (1486 – 1534) [1] with the majority of his philosophy being codified by his primary disciples, known as the Six Goswamis of Vrindavan. [2]
Caitanya-caritamrta is the seventeenth-century account of the life and teachings of Chaitanya, who founded the Gaudiya Vaishnava tradition. [242] Written in the Bengali language, it runs to more than 15,000 verses and “is regarded as the most authoritative work on Śrī Caitanya”, a work of “rare merit”, with “no parallel in the whole ...
Initially, the Chaitanya Bhagavata was named Chaitanya Mangala.Krishnadasa Kaviraja also mentioned this work by this name. According to the Premavilasa of Narottama Dasa, when it was discovered that the poet Lochana Dasa had also written a work with this title, the leading members of the Vaishnava community in Vrindavan met and decided that Vrindavana Dasa's book would be known as the ...
It is one of the primary biographies detailing the life and teachings of Caitanya Mahāprabhu, the founder of Gaudiya Vaishnavism. The stories of Chaitanya's life are mixed with philosophical conversations detailing the process of Bhakti yoga , with special attention given to congregational chanting of the names of Krishna.
Chaitanya Mahaprabhu (also transliterated Caitanya, IAST Caitanya Mahāprabhu; 1486–1534 [64]) was a Bengali spiritual teacher who founded Gaudiya Vaishnavism. He is believed by his devotees to be Krishna himself who appeared in the form of His own devotee in order to teach the people of this world the process of Bhakti and how to attain the ...
The English translation was made by a group of Sadananda's students and their friends, viz. Mario Windish (Mandali Bhadra Das) - a former translator of A.C. Bhaktivedanta Swami's texts [9] into German, Kid Samuelsson and Bengt Lundborg - the translators of "Krishna-Caitanya" into Swedish, [10] and Katrin Stamm - an Indologist at the University of Flensburg and the manager of the archive of ...
According to Gaudiya Vaishnava tradition, this text's central mantra, known as the Hare Krishna, or Mahā ("Great"), Mantra, was given in the 16th century to Chaitanya Mahaprabhu at his initiation in Gaya (though the Sanskrit mantra is absent from his biographies). [3] This mantra, presented in two lines, contains the words Hare, Rama, and Krishna.