enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. List of translations of works by William Shakespeare

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_translations_of...

    List of translations of works by William Shakespeare. This is a list of translations of works by William Shakespeare. Each table is arranged alphabetically by the specific work, then by the language of the translation. Translations are then sub-arranged by date of publication (earliest-latest). Where possible, the date of publication given is ...

  3. List of translators of William Shakespeare - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_translators_of...

    List of translators of William Shakespeare. This is a list of translators of one or more works of William Shakespeare into respective languages. Translator. Target language. A. de Herz. Romanian. August Wilhelm Schlegel. German. Avraham Shlonsky.

  4. Yves Bonnefoy - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Yves_Bonnefoy

    Yves Jean Bonnefoy (24 June 1923, Tours – 1 July 2016 Paris) was a French poet and art historian. [1] He also published a number of translations, most notably the plays of William Shakespeare which are considered among the best in French. [2][1] He was a professor at the Collège de France from 1981 to 1993 and is the author of several works ...

  5. List of English translations from medieval sources: E–Z

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English...

    The list of English translations from medieval sources: E–Z provides an overview of notable medieval documents—historical, scientific, ecclesiastical and literature—that have been translated into English. This includes the original author, translator (s) and the translated document. Translations are from Old and Middle English, Old French ...

  6. Metamorphoses - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Metamorphoses

    [69] [70] William Caxton produced the first translation of the text on 22 April 1480; [71] set in prose, it is a literal rendering of a French translation known as the Ovide Moralisé. [72] In 1567, Arthur Golding published a translation of the poem that would become highly influential, the version read by Shakespeare and Spenser. [73]

  7. Abel Lefranc - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Abel_Lefranc

    Élincourt-Sainte-Marguerite, France. Died. 24 November 1952. (1952-11-24) (aged 89) Paris, France. Occupation. Historian. Maurice Jules Abel Lefranc (27 July 1863 – 26 November 1952) was a historian of French literature, expert on Rabelais, and the principal advocate of the Derbyite theory of Shakespeare authorship.

  8. Reputation of William Shakespeare - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Reputation_of_William...

    The first Spanish translation of Shakespeare dates to 1798, when Leandro Fernandéz de Moratìn translated Hamlet. However, the first tragedy to be translated directly from the original English version, without the mediation of a French text, dates to 1838 and it was Macbeth translated by José García de Villalta. Shakespearean plays began to ...

  9. List of Latin translations of modern literature - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Latin_translations...

    A number of Latin translations of modern literature have been made to bolster interest in the language. The perceived dryness of classical literature is sometimes a major obstacle for achieving fluency in reading Latin, as it discourages students from reading large quantities of text (extensive reading).