Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Two new playable races were added to World of Warcraft in The Burning Crusade: the Draenei of the Alliance and the Blood Elves of the Horde.Previously, the shaman class was exclusive to the Horde faction (available to the orc, troll and tauren races), and the paladin class was exclusive to the Alliance faction (available to the human and dwarf races); with the new races, the expansion allowed ...
Thrall, born as Go'el, is a fictional character who appears in the Warcraft series of video games by Blizzard Entertainment.Within the series, Thrall is an orc shaman who served for a time as a Warchief of the Horde, one of the major factions of the Warcraft universe, as well as the leader of a shaman faction dedicated to preserving the balance between elemental forces in the world of Azeroth ...
As part of this work, he wrote a comprehensive style guide to standardize names across the entire series, which has been maintained and updated by other teams since. [3] He moved to Blizzard Entertainment in 2007, serving as global localization manager for World of Warcraft from 2007 to 2010. [10] He is the localization director for Level-5 as ...
World of Warcraft Classic is a 2019 massively multiplayer online role-playing game developed and published by Blizzard Entertainment. Running alongside the main version of the game , Classic recreates World of Warcraft in the vanilla state it was in before the release of its first expansion , The Burning Crusade .
Orcish proverbs straddle the fine line between clever and stupid. Not the bad kind of stupid, mind you; the forehead slap, the solemn head shake, a disappointed sigh are our connotations.
This is a list of Chinese-English translators. Lists and biographies of translators of contemporary literature (fiction, essays, poetry) are maintained by Paper Republic , Modern Chinese Literature and Culture (MCLC), and on the Renditions Translator database.
The performance of magic almost always involves the use of language. Whether spoken out loud or unspoken, words are frequently used to access or guide magical power. In The Magical Power of Words (1968), S. J. Tambiah argues that the connection between language and magic is due to a belief in the inherent ability of words to influence the universe.
Machine translation can have difficulty with individual words or expressions for many reasons, including false friends, false cognates, literal translation, neologisms, slang, idiomatic expressions and other unrecognized compounds, words with multiple meanings, words with specialized meanings in certain knowledge domains different from a common ...