Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Supplicatory prayer said during Shacharit and Mincha. Not said on Shabbat, Yom Tov and other festive days. Hallel: הלל Psalms 113–118, recited as a prayer of praise and thanksgiving on Jewish holidays. Hallel is said in one of two forms: Full Hallel and Partial Hallel. Shir shel yom: שיר של יום Daily psalm.
Jerusalem, or on Religious Power and Judaism (German: Jerusalem oder über religiöse Macht und Judentum) is a book written by Moses Mendelssohn, which was first published in 1783 – the same year when the Prussian officer Christian Wilhelm von Dohm published the second part of his Mémoire Concerning the amelioration of the civil status of the Jews. [1]
Includes prayers for the government and armed forces. More extensive prayers for holidays, including Ushpizin, Akdamut, Kaparot, Viduy and Selihot; Prayers intended for the reader to use while praying in the State of Israel. The Koren Siddur is the first Orthodox siddur to be endorsed by the Jewish Orthodox Feminist Alliance (JOFA). Prayers are ...
References to Zion and Jerusalem in classical Jewish prayer and ritual are significant. The liturgy includes many explicit references too: Zion and Jerusalem are mentioned 5 times in the 18-blessing Amidah prayer, the central prayer of the Jewish liturgy, which calls for the restoration of Jerusalem to the Jewish nation. It is said while facing ...
1803 Sephardic prayer book, in the Jewish Museum of Switzerland’s collection. This List of Sephardic prayer books is supplementary to the article on Sephardic law and customs. It is divided both by age and by geographical origin. For the evolution of the laws and customs of prayer in Sephardic communities, see the main article.
Jewish prayer (Hebrew: תְּפִילָּה, tefilla; plural תְּפִילּוֹת tefillot; Yiddish: תּפֿלה, romanized: tfile, plural תּפֿלות tfilles; Yinglish: davening / ˈ d ɑː v ən ɪ ŋ / from Yiddish דאַוון davn 'pray') is the prayer recitation that forms part of the observance of Rabbinic Judaism.
Tikkun Chatzot (Hebrew: תקון חצות, lit."Midnight Rectification"), also spelled Tikkun Chatzos, is a Jewish ritual prayer recited each night after midnight as an expression of mourning and lamentation over the destruction of the Temple in Jerusalem.
The English translation in The Koren Jerusalem Bible, which is Koren's Hebrew/English edition, is by Professor Harold Fisch, a Biblical and literary scholar, and is based on Friedländer's 1881 Jewish Family Bible, but it has been "thoroughly corrected, modernized, and revised". [18] The Koren Jerusalem Bible incorporates some unique features: