Search results
Results from the WOW.Com Content Network
And in the phantasm of Samuel the Pythoness says to Saul, To-morrow shalt thou be with me. (1 Sam. 28:19.) He yields therefore unto them that they should care for things present, though He forbids them to take thought for things to come. For sufficient for us is the thought of time present; let us leave to God the future which is uncertain.
"There is no need to add to the troubles each day brings" (Today's English Version) It is also similar to the Epicurean advice of writers such as Anacreon and Horace — quid sit futurum cras, fuge quaerere (avoid asking what the future will bring) — However, Jesus's sermon has sometimes been interpreted to mean that God knows everyone's ...
He adds, Therefore, I say unto you, Take no thought for your life. [4] Glossa Ordinaria: That is, Be not withdrawn by temporal cares from things eternal. [4] Jerome: The command is therefore, not to be anxious what we shall eat. For it is also commanded, that in the sweat of our face we must eat bread. Toil therefore is enjoined, carking ...
31 Therefore take no thought, saying, :What shall we eat? or, What shall we drink? or, Wherewithal shall we be clothed? 32 (For after all these things do the Gentiles seek:) for your heavenly Father knoweth that ye have need of all these things. The World English Bible translates the passage as:
It remains therefore that each be raised in his own stature—that stature which he had in youth, if he died in old age; if in childhood that stature to which he would have attained had he lived. For the Apostle says not, ‘To the measure of the stature,’ but, To the measure of the full age of Christ. (Eph. 4:13.)
And yet I say unto you that even Solomon in all his glory was not arrayed like one of these.” In " The Trouble with Tribbles ", the 44th episode of the American science fiction television series Star Trek (episode first aired December 29, 1967), Mr. Spock, referring to the tribbles, which were small furry un-sentient creatures that did ...
You cannot run with the hare and hunt with the hounds (You cannot) teach an old dog new tricks; You cannot unscramble eggs; You cannot win them all; You catch more flies with honey than with vinegar; You either die a hero or live long enough to see yourself become the villain; You pay your money and you take your choice
Matthew 6:13 is the thirteenth verse of the sixth chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament, and forms part of the Sermon on the Mount.This verse is the fifth and final one of the Lord's Prayer, one of the best known parts of the entire New Testament.