enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Portal:Hawaii/Olelo - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Portal:Hawaii/Olelo

    Aloha kāua Same as above, but to one person.' This section is here to highlight some of the most common words of the Hawaiian Language, ʻŌlelo , that are used in everyday conversation amongst locals.

  3. Talk:Mahalo - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Talk:Mahalo

    o Aloha `oe! [ah loh' hah oe!] May you be loved or greeted! Farewell or greetings to one person. o Aloha kâua! [ah loh' hah KAH'oo (w)ah!] May there be friendship or love between us! Greetings to you and me! o Aloha kâkou! [ah loh' hah KAH' kou!] same as above, but to more than one person. o Ke aloha nô!

  4. Aloha - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Aloha

    Anthropologist Francis Newton states that "Aloha is a complex and profound sentiment. Such emotions defy definition". [6] Anna Wierzbicka concludes that the term has "no equivalent in English". [6] The word aloha is hard to translate into any other language because it comprises complex ways of being and of interacting with and loving all of ...

  5. Japanese loanwords in Hawaii - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Japanese_loanwords_in_Hawaii

    Kuso in Japanese typically refers to human excrement. This compound is also found in standard Japanese. Hanabuddah (or hanabata): The fluid version of hanakuso. Bata is from English "butter". The term in Japanese is usually hanamizu ("nose water"). Hanabuddah days: Hanabuddah is most commonly seen on young children who neglect to wipe their ...

  6. List of compositions by Liliʻuokalani - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_compositions_by...

    The Queen's Prayer, or in Hawaiian Ke Aloha O Ka Haku. It was published as Liliʻuokalani's Prayer, with the Hawaiian title and English translation ("The Lord's Mercy") now commonly called "The Queen's Prayer". [35] It is a famous mele, composed by Queen Liliʻuokalani, March 22, 1895, while she was under house arrest at ʻIolani Palace.

  7. Hawaii Aloha - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hawaii_Aloha

    "Hawaiʻi Aloha," also called "Kuʻu One Hanau," is a revered anthem of the native Hawaiian people and Hawaiʻi residents alike. Written by the Reverend Lorenzo Lyons, (1807-1886), also known as Makua Laiana, a Christian minister who died in 1886, to an old hymn, "I Left It All With Jesus," composed by James McGranahan (1840-1907), "Hawai‘i Aloha" was considered by the Hawaiʻi State ...

  8. Aloha ʻOe - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Aloha_ʻOe

    Parts of "Aloha 'Oe" resemble the song "The Lone Rock by the Sea" and the chorus of George Frederick Root's 1854 song "There's Music in the Air". [9] " The Lone Rock by the Sea" mentioned by Charles Wilson, was "The Rock Beside the Sea" published by Charles Crozat Converse in 1857, [10] and itself derives from a Croatian/Serbian folk song, "Sedi Mara na kamen studencu" (Mary is Sitting on a ...

  9. List of English words of Hawaiian origin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_words_of...

    Both the ʻokina and kahakō are often omitted in English orthography. Due to the Hawaiian orthography's difference from English orthography, the pronunciation of the words differ. For example, the muʻumuʻu, traditionally a Hawaiian dress, is pronounced / ˈ m uː m uː / MOO-moo by many mainland (colloquial term for the Continental U.S ...