Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Most words of Native American/First Nations language origin are the common names for indigenous flora and fauna, or describe items of Native American or First Nations life and culture. Some few are names applied in honor of Native Americans or First Nations peoples or due to a vague similarity to the original object of the word.
He studied English, anthropology, politics, "native administration", and Roman Dutch law in his first year, desiring to become an interpreter or clerk in the Native Affairs Department. [32] Mandela stayed in the Wesley House dormitory, befriending his own kinsman, K. D. Matanzima , as well as Oliver Tambo , who became a close friend and comrade ...
Partly because "Dreamcatcher (Native American)" just sounds rather silly, and partly because I don't think a disambiguation is really necessary. The Ojibwe/Native American traditional dreamcatchers are where the term originated; other uses of it (e.g., to refer to books or songs or the like) are obviously taking their name from the object.
American Indian English or Native American English is a diverse collection of English dialects spoken by many American Indians and Alaska Natives, [3] notwithstanding indigenous languages also spoken in the United States, of which only a few are in daily use.
The primary Native American languages in Michigan are Ojibwe, Odawa, and Potawatomi, all of which are dialects of Algonquin. Some other places names in Michigan are found to be derived from Sauk , Oneida , Wyandot , Abenaki , Shawnee , Mohawk , Seneca , Seminole , Iroquois , and Delaware , although many of these tribes are not found in Michigan.
Mandela worked on the speech for weeks before the trial, receiving help in editing and polishing it from author Nadine Gordimer and journalist Anthony Sampson. [8] In writing the speech, Mandela was inspired by Fidel Castro's "History Will Absolve Me" defence speech. He was particularly interested in making the speech appeal to an international ...
Frederic Remington's The Parley, 1903. The word "how" is a pop culture anglicization of the Lakota word háu, a Lakota language greeting by men to men. [1]The term how is often found in stereotypical and outdated depictions of Native Americans, made by non-Natives, in some Hollywood movies and various novels, e.g. those of James Fenimore Cooper or Karl May.
The phrase was elaborated upon by President Nelson Mandela in his first month of office, when he proclaimed: "Each of us is as intimately attached to the soil of this beautiful country as are the famous jacaranda trees of Pretoria and the mimosa trees of the bushveld – a rainbow nation at peace with itself and the world." [1]