enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Humour in translation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Humour_in_translation

    Humour in translation can be caused by translation errors, because of irregularities and discrepancies between certain items that translators attempt to translate. This could be due to the ignorance of the translator, as well as the untranslatability of the text as a result of linguistic or cultural differences. [ 1 ]

  3. Untranslatability - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Untranslatability

    Douglas Hofstadter discusses the problem of translating a palindrome into Chinese, where such wordplay is theoretically impossible, in his book Le Ton beau de Marot [10] – which is devoted to the issues and problems of translation, with particular emphasis on the translation of poetry.

  4. Sarcasm - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sarcasm

    Sarcasm recognition and expression both require the development of understanding forms of language, especially if sarcasm occurs without a cue or signal (e.g., a sarcastic tone or rolling the eyes). Sarcasm is argued to be more sophisticated than lying because lying is expressed as early as the age of three, but sarcastic expressions take place ...

  5. Transcription into Chinese characters - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Transcription_into_Chinese...

    Modern Han Chinese consists of about 412 syllables [1] in 5 tones, so homophones abound and most non-Han words have multiple possible transcriptions. This is particularly true since Chinese is written as monosyllabic logograms, and consonant clusters foreign to Chinese must be broken into their constituent sounds (or omitted), despite being thought of as a single unit in their original language.

  6. List of emoticons - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_emoticons

    Most East Asian characters are usually inscribed in an invisible square with a fixed width. Although there is also a history of half-width characters, many Japanese, Korean and Chinese fonts include full-width forms for the letters of the basic roman alphabet and also include digits and punctuation as found in US ASCII. These fixed-width forms ...

  7. FDA Issues Urgent Warning on Dangers of Common Dog Medication

    www.aol.com/lifestyle/fda-issues-urgent-warning...

    The United States Food and Drugs Administration is warning pet owners about a common medication given to pets to treat arthritis. The F.D.A. now says that the drug Librela may be associated with ...

  8. Chinese translation theory - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chinese_translation_theory

    Chinese translation theory was born out of contact with vassal states during the Zhou dynasty. It developed through translations of Buddhist scripture into Chinese . It is a response to the universals of the experience of translation and to the specifics of the experience of translating from specific source languages into Chinese.

  9. She Lived with These Parkinson’s Symptoms for Over a ... - AOL

    www.aol.com/she-lived-parkinson-symptoms-over...

    Veronica Brown lived with chronic fatigue, depression, and anxiety for over 10 years before she learned they were early signs of Parkinson's disease. Here's how she found relief after diagnosis.