Search results
Results from the WOW.Com Content Network
A 2014 study into the Bible in American Life found that of those survey respondents who read the Bible, there was an overwhelming favouring of Protestant translations. 55% reported using the King James Version, followed by 19% for the New International Version, 7% for the New Revised Standard Version (printed in both Protestant and Catholic ...
The New Living Translation (NLT) is a translation of the Bible in contemporary English. Published in 1996 by Tyndale House Foundation , the NLT was created "by 90 leading Bible scholars." [ 4 ] The NLT relies on recently published critical editions of the original Hebrew, Aramaic, and Greek texts.
A Fourteenth Century Biblical Version: Consisting of a Prologue and Parts of the New Testament [2] New Testament Middle English c. 1400: Vulgate Life of Soul: Majority of text consists of Biblical quotations Middle English c. 1400: Vulgate Nicholas Love, OCart, The Mirror of the Blessed Life of Jesus Christ: Gospels paraphrased Middle English
Since the mid-16th century, editors have further subdivided each chapter into verses – each consisting of a few short lines or of one or more sentences. Sometimes a sentence spans more than one verse, as in the case of Ephesians 2:8–9, and sometimes there is more than one sentence in a single verse, as in the case of Genesis 1:2.
Matthew Henry (18 October 1662 – 22 June 1714) was a British Nonconformist minister and author who was born in Wales but spent much of his life in England.He is best known for the six-volume biblical commentary Exposition of the Old and New Testaments.
Daniel Baird Wallace (born June 5, 1952) is an American professor of New Testament Studies at Dallas Theological Seminary.He is also the founder and executive director of the Center for the Study of New Testament Manuscripts, the purpose of which is digitizing all known Greek manuscripts of the New Testament via digital photographs.
1 Thessalonians 3:2 και συνεργον του θεου εν τω ευαγγελιω του Χριστου (Gods co-worker in the Gospel of Christ) – D Byz f m vg syr cop και συνεργον εν τω ευαγγελιω του Χριστου (co-worker in the Gospel of Christ) – B 1962
Fragments showing 1 Thessalonians 1:3–2:1 and 2:6–13 on Papyrus 65, from the third century. The First Epistle to the Thessalonians [a] is a Pauline epistle of the New Testament of the Christian Bible. The epistle is attributed to Paul the Apostle, and is addressed to the church in Thessalonica, in modern-day Greece.