Search results
Results from the WOW.Com Content Network
This list contains Germanic elements of the English language which have a close corresponding Latinate form. The correspondence is semantic—in most cases these words are not cognates, but in some cases they are doublets, i.e., ultimately derived from the same root, generally Proto-Indo-European, as in cow and beef, both ultimately from PIE *gʷōus.
Quite a few of these words can further trace their origins back to a Germanic source (usually Frankish [1]), making them cognate with many native English words from Old English, yielding etymological twins. Many of these are Franco-German words, or French words of Germanic origin. [2]
Cognate with the Celt. thunder-god Taranis (< *Tonaros), and further related to the Latin epithet Tonans. [67] Meaning 'Thunder' [55] According to Peter Jackson, the Celtic–Germanic theonym *Þun(a)raz ~ *Tonaros may have emerged as the result of the fossilization of an original epithet or epiclesis of the PIE thunder-god *Perk w unos. [68]
An etymon, or ancestor word, is the ultimate source word from which one or more cognates derive. In other words, it is the source of related words in different languages. For example, the etymon of both Welsh ceffyl and Irish capall is the Proto-Celtic *kaballos (all meaning horse).
A Middle Irish cognate is given when the Old Irish form is unknown, and Gaulish, Cornish and/or Breton (modern) cognates may occasionally be given in place of or in addition to Welsh. For the Baltic languages, Lithuanian (modern) and Old Prussian cognates are given when possible. (Both Lithuanian and Old Prussian are included because Lithuanian ...
Grimace (fl. mid-to-late 14th century; French:; also Grymace, Grimache or Magister Grimache) was a French composer-poet in the ars nova style of late medieval music. Virtually nothing is known about Grimace's life other than speculative information based on the circumstances and content of his five surviving compositions of formes fixes ; three ...
For premium support please call: 800-290-4726 more ways to reach us
Certain words may have shed their originally lower-status or humble associations to become default unmarked terms, thus replacing the literary Classical equivalents. Cf. the general loss of equus 'horse' in favour of caballus (originally 'workhorse') or that of domus 'house' in favour of casa (originally 'hut'). [3]