Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In the writing systems used for most languages in Central, Northern, and Eastern Europe, the letter j denotes the palatal approximant, as in German Jahr 'year', which is followed by IPA. Although it may be seen as counterintuitive for English-speakers, there are a few words with that orthographical spelling in certain loanwords in English like ...
A long /iː/ usually in the middle or end of words. In this case it has no diacritic, but could be marked with a kasra in the preceding letter in some traditions. A long /eː/ In many dialects, as a result of the monophthongization that the diphthong /aj/ underwent in most words. A part of a diphthong, /aj/. Then, it has no diacritic but could ...
The most common type of palatal consonant is the extremely common approximant [j], which ranks among the ten most common sounds in the world's languages. [1] The nasal [ɲ] is also common, occurring in around 35 percent of the world's languages, [2] in most of which its equivalent obstruent is not the stop [c], but the affricate [].
J, or j, is the tenth letter of the Latin alphabet, used in the modern English alphabet, the alphabets of other western European languages and others worldwide. Its usual name in English is jay (pronounced / ˈ dʒ eɪ / ⓘ), with a now-uncommon variant jy / ˈ dʒ aɪ /. [2] [3]
This page includes a list of biblical proper names that start with J in English transcription. Some of the names are given with a proposed etymological meaning. For further information on the names included on the list, the reader may consult the sources listed below in the References and External Links.
In Norwegian and Swedish gj represents /j/ in words like gjorde ('did'). In Faroese, it represents /dʒ/. It is also used in the Romanization of Macedonian as a Latin equivalent of Cyrillic Ѓ . Also, it's used in Friulian to represent /ɟ/ (whilst /dʒ/ is one of the pronunciations of the letter z ).
The voiced postalveolar or palato-alveolar fricative is a type of consonantal sound used in some spoken languages.The International Phonetic Association uses the term voiced postalveolar fricative only for the sound [ʒ], [1] but it also describes the voiced postalveolar non-sibilant fricative [ɹ̠˔], for which there are significant perceptual differences, as one is a sibilant and one is not.
jabot; jacinth; jack, Old Fr. jaque or jacque, a garment, from Jacques, general nickname for peasants who used to wear this garment (see jacket); jacket, Old Fr. jaquette, diminutive form of jaque