Search results
Results from the WOW.Com Content Network
For example, there is some evidence to indicate that the grammatical gender of a noun is retrieved from the word's phonological form (the lexeme) rather than from the lemma. [4] This can be explained by models that do not assume a distinct level between the semantic and the phonological stages (and so lack a lemma representation).
Lexical selection activates the word's lemma, which contains both semantic and grammatical information about the word. [6] This grammatical information is then used in the next step of language production, grammatical encoding. [7] Critical grammatical information includes characteristics such as the word's syntactic category (noun, verb, etc ...
The mental lexicon is a component of the human language faculty that contains information regarding the composition of words, such as their meanings, pronunciations, and syntactic characteristics. [1] The mental lexicon is used in linguistics and psycholinguistics to refer to individual speakers' lexical, or word, representations. However ...
Lexical meaning is not limited to a single form of a word, but rather what the word denotes as a base word. For example, the verb to walk can become walks , walked , and walking – each word has a different grammatical meaning, but the same lexical meaning ("to move one's feet at a regular pace").
For example, regular, predictable changes may be made to hand shape and palm orientation. Similarly, movement and location of the sign may add grammatical information. Letters may also be elided or omitted. [5] [7] Lexicalized signs may also be developed from gestures related to handling an object. [8]
In systemic-functional linguistics, a lexis or lexical item is the way one calls a particular thing or a type of phenomenon. Since a lexis from a systemic-functional perspective is a way of calling, it can be realised by multiple grammatical words such as "The White House", "New York City" or "heart attack".
The example of ‘drive someone crazy’ forms a chunk, however items that compose it are not analyzable individually as words that occur elsewhere in cognitive representation. As chunks are used more frequently, words can lose their associations with exemplars of the same word. This is known as de-categorialization.
Nodes generally correspond to lexical and grammatical meanings as these are directly expressed by items in the lexicon or by inflectional means, but the theory allows the option of decomposing meanings into more fine-grained representation via processes of semantic paraphrasing, [3] which are also key to dealing with synonymy and translation ...