Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Deccani literature (Urdu: ادبیات دكهنى, “Adbiyāt-i-DakhNi Urdū”) is the literature produced in the Deccani dialect of the Urdu language. [1] The earliest forms of Deccani literature are in the form of Sufi and Bhakti texts with poetic genres. [1]
The Pakistan Academy of Letters (PAL) (Urdu: اکادمیِ ادبیات پاکستان) is a national academy with its main focus on Pakistani literature and related fields. It is the largest and the most prestigious learned society of its kind in Pakistan , with activities throughout the nation.
Urdu literature (Urdu: ادبیاتِ اُردُو, “Adbiyāt-i Urdū”) comprises the literary works, written in the Urdu language.While it tends to be dominated by poetry, especially the verse forms of the ghazal (غزل) and nazm (نظم), it has expanded into other styles of writing, including that of the short story, or afsana (افسانہ).
Qamar Jalalvi is regarded as one of the best classical Urdu Ghazal poets. His ghazal poetry has a unique simplicity of expression. A poet from the age of eight, Qamar Jalalvi's writing had become quite popular by the time he was in his 20s. He lived a life of financial hardship, working for many years at bicycle repair shops.
Inder Sabha (Urdu: اندر سبھا, lit. "the Council of Indra") is an Urdu play and opera written by Agha Hasan Amanat, and first staged in 1853. [1] It is regarded as the first complete Urdu stage play ever written.
2011: Karachi Literature Festival (KLF) award for best non-fiction in English. [9]2013: Third Higher Education Commission of Pakistan Outstanding Research Awards, winner for Best Book Publication The Culture of Power and Governance of Pakistan, 1947-2008 in Social Sciences, Arts and Humanities, for 2010.
Khursheed Kamal Aziz Urdu pronunciation: [xʊɾˈʃiːd̪ kəmaːl ˈəziːz] (Urdu: خُورشِید کمال عزِیز; 1927–2009) [1] better known as K. K. Aziz, was a Pakistani historian, admired for his books written in the English language. However, he also wrote Urdu prose and was a staunch believer in the importance of the Persian ...
An English-Urdu bilingual sign at the archaeological site of Sirkap, near Taxila. The Urdu says: (right to left) دو سروں والے عقاب کی شبيہ والا مندر, dō sarōñ wālé u'qāb kī shabīh wāla mandir. "The temple with the image of the eagle with two heads." Most languages of Pakistan are written in the Perso-Arabic ...