Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Moster (mustard) – paste or sauce made from mustard seeds. Pasta asam jawa (tamarind paste) – paste condiment made of tamarind. Petis or hae ko – black coloured shrimp paste that popular in Java, commonly used in tofu dishes, rujak, laksa, or popiah. Petis ikan (fish paste) – salty dark fish paste.
The Indonesian Wikipedia (Indonesian: Wikipedia bahasa Indonesia, WBI for short) is the Indonesian language edition of Wikipedia. It is the fifth-fastest-growing Asian-language Wikipedia after the Japanese, Chinese, Korean, and Turkish language Wikipedias. It ranks 25th in terms of depth among Wikipedias.
Bumbu is the Indonesian word for a blend of spices and for pastes and it commonly appears in the names of spice mixtures, sauces and seasoning pastes. The official Indonesian language dictionary describes bumbu as "various types of herbs and plants that have a pleasant aroma and flavour — such as ginger, turmeric, galangal, nutmeg and pepper — used to enhance the flavour of the food."
Chili sauce with rich variants across Indonesia, among other uses shrimp paste. Sambal goreng teri Nationwide Spicy sauce, salted anchovy Spicy salted anchovy with peanuts. Saus tiram: Nationwide Sauce Oyster sauce with dark coloured. Selai kacang: Nationwide Spreads A food paste or spread made from ground, dry-roasted peanuts. Selai serikaya ...
Pastels are derived from the Portuguese influence in Indonesia. It is a type of kue made of thin pastry crust, with a filling of meat (usually chicken or beef), vegetables (potatoes, carrots and bean sprouts), rice vermicelli , and sometimes boiled eggs, then deep fried in vegetable oil.
Tauco is made by boiling yellow soybeans, grinding them, mixing them with flour, and fermenting them to make a soy paste. The soy paste is soaked in salt water and sun-dried for several weeks, furthering the fermentation process, until the color of the paste has turned yellow-reddish. Good tauco has a distinct aroma. [2]
The Dutch adaptation of the Malay language during the colonial period resulted in the incorporation of a significant number of Dutch loanwords and vocabulary. This event significantly affected the original Malay language, which gradually developed into modern Indonesian. Most terms are documented in Kamus Besar Bahasa Indonesia. [1]
However, Telkom Indonesia and Pos Indonesia do not commemorate this day anymore as their anniversaries; instead they observed their anniversaries at 6 July (to commemorate the separation of post and telecommunications public corporations in 1965) and 26 August (the opening of the first post office in Batavia by the then Governor-General of the ...