Ad
related to: gokturk alphabet english chart- Google Play Games
Discover Google Play Games for Free
The Most Trending and Popular Games
- Get the Best Social App
Get in touch with your people
The best Social Network App
- Grammarly AI Writing
Best AI Writing Assistance
Improve your Writing Skills
- ChatGPT App Download
Get the most Popular AI application
Available for Android and iOS Free
- Google Play Games
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Old Turkic script (also known as variously Göktürk script, Orkhon script, Orkhon-Yenisey script, Turkic runes) was the alphabet used by the Göktürks and other early Turkic khanates from the 8th to 10th centuries to record the Old Turkic language.
The Old Turkic script (also known variously as Göktürk script, Orkhon script, Orkhon-Yenisey script) is the alphabet used by the Göktürks and other early Turkic khanates during the 8th to 10th centuries to record the Old Turkic language.
Language Alphabet Latin Cyrillic Perso-Arabic Altai language (south) Altai alphabets: Historical: Official: Altai language (north) Historical: Widely used: Äynu language
A completely morphological difference was not detected in the Yenisei Inscriptions. But there are some points: [3] In Orkhon inscriptions, the case of direction takes the suffix -a/-e after the possessive suffix, while in the Yenisei inscriptions it sometimes takes the suffixes -qa/-ke/-Δa/-ge when the same is the case.
A funerary depiction of long haired Türks in the Kazakh steppe. Miho funerary couch, circa 570. [4]The common name "Göktürk" emerged from the misreading of the word "Kök" meaning Ashina, the endonym of the ruling clan of the historical ethnic group which was attested as π± π°π°Όπ°, Türük [5] [6] π°π°π°:π± π°π°Όπ°, Kök Türük, [5] [6] or Old Turkic: π± π°π°Όπ° ...
The Orkhon inscriptions (also known as the Orhon inscriptions, Orhun inscriptions, Khöshöö Tsaidam monuments (also spelled Khoshoo Tsaidam, Koshu-Tsaidam or Höshöö Caidam), or Kul Tigin steles (simplified Chinese: ιηΉε€η’; traditional Chinese: ιηΉε€η’; pinyin: Què tèqín bΔi)) are two memorial installations erected by the Göktürks written in the Old Turkic alphabet in the ...
The New Turkic alphabet (Jaκalif, 'Yañalif') was a Latin alphabet used by non-Slavic peoples of the USSR in the 1920-1930s. The new alphabet utilised the basic Latin letters excluding "w", as well as some additional letters, with a number of them being based on Cyrillic letterforms. The correspondences between the Soviet Yañalif and modern ...
The alphabet reform was promoted as redeeming the Turkish people from the neglect of the Ottoman rulers: "Sultans did not think of the public, Ghazi commander [Atatürk] saved the nation from enemies and slavery. And now, he declared a campaign against ignorance [illiteracy]. He armed the nation with the new Turkish alphabet." [28]
Ad
related to: gokturk alphabet english chart