Search results
Results from the WOW.Com Content Network
French fairy tales are particularly known by their literary rather than their folk, oral variants. Perrault derived almost all his tales from folk sources, but rewrote them for the upper-class audience, removing rustic elements. The précieuses rewrote them even more extensively for their own interests. [1]
A fairy (also fay, fae, fey, fair folk, or faerie) is a type of mythical being or legendary creature, generally described as anthropomorphic, found in the folklore of multiple European cultures (including Celtic, Slavic, Germanic, and French folklore), a form of spirit, often with metaphysical, supernatural, or preternatural qualities.
Drak - a German cross between an elf and a lizard. French version known as a Drac. Drude; The duende or chaneque refers to a fairy- or goblin-like mythological character. While its nature varies throughout Spain, Portugal, the Philippines, and Latin America, in many cases its closest equivalents known in the Anglophone world are the Irish ...
The mythologies in present-day France encompass the mythology of the Gauls, Franks, Normans, Bretons, and other peoples living in France, those ancient stories about divine or heroic beings that these particular cultures believed to be true and that often use supernatural events or characters to explain the nature of the universe and humanity.
Fairyland (Early Modern English: Faerie; Scots: Elfame (Scottish mythology; cf. Old Norse: Álfheimr (Norse mythology)) in English and Scottish folklore is the fabulous land or abode of fairies or fays. [1] Old French faierie (Early Modern English faerie) referred to an illusion or enchantment, the land of the faes.
Fairy tales are stories that range from those in folklore to more modern stories defined as literary fairy tales. Despite subtle differences in the categorizing of fairy tales, folklore, fables, myths, and legends, a modern definition of the literary fairy tale, as provided by Jens Tismar's monograph in German, [1] is a story that differs "from an oral folk tale" in that it is written by "a ...
Germanic lore featured light and dark elves (Ljósálfar and Dökkálfar).This may be roughly equivalent to later concepts such as the Seelie and Unseelie. [2]In the mid-thirteenth century, Thomas of Cantimpré classified fairies into neptuni of water, incubi who wandered the earth, dusii under the earth, and spiritualia nequitie in celestibus, who inhabit the air.
Shakespeare saw or heard of the French heroic song through the c. 1540 translation by John Bourchier, Lord Berners, called Huon of Burdeuxe. [7] In Philip Henslowe 's diary, there is a note of a performance of a play Hewen of Burdoche on 28 December 1593.