enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Matthew 5:29 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_5:29

    Have you any friend who looks to your matters as your own eye, or manages them as your own hand, if you know of any scandalous or base action that he has done, cast him from you, he is an offence; for we shall give account not only of our own sins, but also of such of those of our neighbours as it is in our power to hinder.

  3. List of Christian synonyms - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Christian_synonyms

    The word Christian is used three times in the New Testament: Acts 11:26, Acts 26:28, and 1 Peter 4:16. The original usage in all three New Testament verses reflects a derisive element in the term Christian to refer to followers of Christ who did not acknowledge the emperor of Rome. [1]

  4. Remphan - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Remphan

    Yea, ye took up the tabernacle of Moloch, and the star of your god Remphan, figures which ye made to worship them: and I will carry you away beyond Babylon. (Acts 7:43) (Acts 7:43) It is generally agreed by Biblical scholars to be the same as the Hebrew Kiyyun or Chiun ( Hebrew : כִּיּוּן ), mentioned in Amos 5:26 .

  5. Matthew 4:10 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_4:10

    At this, Jesus said to him, “Get away, Satan! It is written: ‘The Lord, your God, shall you worship, and him alone shall you serve.’” In the King James Version of the Bible, the text reads: Then saith Jesus unto him, Get thee hence, Satan: for it is written, Thou shalt worship the Lord thy God, and him only shalt thou serve.

  6. Matthew 5:18 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_5:18

    The word translated as tittle in the KJV in Greek is keraia, and there is much debate as to what it might have referred to. The word keraia literally translates as horns . [ 4 ] One possibility is that it refers to the decorative crowns placed atop some Hebrew letters, this would not work for Jesus, however, as such markings only began to be ...

  7. Matthew 6:26 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_6:26

    Hendriksen counters that God provided for them by creating a world filled with food, and giving the birds the instincts to collect it. The verse could also be read as a call for self-sufficiency or for a return to a hunter gatherer lifestyle, something advocated by the philosopher Seneca. Other verses make fairly clear this is not what is meant ...

  8. Matthew 7:5 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_7:5

    The focus should always be on God’s grace, and in obedience rooting out the sin in our lives rather than concerning ourselves with the sins of others. [2] The implication is that it is impossible for one to ever completely clear away their own flaws, and thus the opportunity to begin judging others will never arise.

  9. List of religious slurs - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_religious_slurs

    A shortened version of the word Muslim. [88] Namazi, Andhnamazi India: Muslims Derives from namaz, the Persian word for obligatory daily prayers usually used instead of salah in the Indian subcontinent. [78] Peaceful, peacefools, pissful, shantidoot India: Muslims Derives from the common statement that Islam is a "religion of peace".