Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Gustave Doré, "Joshua Burns the Town of Ai" (1866); La Grande Bible de Tours. The Ai (Hebrew: הָעַי, romanized: hāʿAy, lit. 'the heap (of ruins)'; Douay–Rheims: Hai) was a city in Canaan, mentioned in the Hebrew Bible. According to the Book of Joshua, it was conquered by the Israelites, headed by Joshua, during their conquest of Canaan.
Achan (/ ˈ eɪ k æ n /; Hebrew: עָכָן, romanized: ‘Āḵān), the son of Carmi, a descendant of Zimri, the son of Zerah, of the tribe of Judah, is a figure who appears in the Book of Joshua in the Hebrew Bible in connection with the fall of Jericho and conquest of Ai. His name is given as Achar (עָכָר֙ ‘Āḵār) in 1 ...
According to the Hebrew Bible, in the encounter of the burning bush (Exodus 3:14), Moses asks what he is to say to the Israelites when they ask what gods have sent him to them, and YHWH replies, "I am who I am", adding, "Say this to the people of Israel, 'I am has sent me to you. ' " [4] Despite this exchange, the Israelites are never written to have asked Moses for the name of God. [13]
Itai HaGiti was a General, one of several, in King David's Army. He was not Jewish, but rather a Caananite (an ancient people who lived in the land of Israel) from the city of Gath next to Ashkelon.
This is the pronunciation key for IPA transcriptions of Hebrew on Wikipedia. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Hebrew in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them.
Tiberian Hebrew is the canonical pronunciation of the Hebrew Bible (Tanakh) committed to writing by Masoretic scholars living in the Jewish community of Tiberias in ancient Galilee c. 750–950 CE under the Abbasid Caliphate.
The search engine that helps you find exactly what you're looking for. Find the most relevant information, video, images, and answers from all across the Web.
Other variants exist: for example in the United Kingdom, the original tradition was to use the northern German pronunciation, but over the years the sound of ḥolam has tended to merge with the local pronunciation of long "o" as in "toe" (more similar to the southern German pronunciation), and some communities have abandoned Ashkenazi Hebrew ...