enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Names for the number 0 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Names_for_the_number_0

    In addition, people often pronounce it as "kosong" /kɔsɔŋ/, literally meaning 'empty', when spelling telephone numbers. Japanese: 零 (read rei) The character 零 (read rei) means "zero" in Japanese, although 〇 is also common. However, in common usage, ゼロ/ぜろ (read zero) is preferred, as it is a direct adaptation of the English ...

  3. Japanese numerals - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Japanese_numerals

    The Japanese numerals are numerals that are used in Japanese. In writing, they are the same as the Chinese numerals, and large numbers follow the Chinese style of grouping by 10,000. Two pronunciations are used: the Sino-Japanese (on'yomi) readings of the Chinese characters and the Japanese yamato kotoba (native words, kun'yomi readings).

  4. Names for the number 0 in English - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Names_for_the_number_0_in...

    The words "nought" and "naught" are spelling variants. They are, according to H. W. Fowler, not a modern accident as might be thought, but have descended that way from Old English. There is a distinction in British English between the two, but it is not one that is universally recognized. This distinction is that "nought" is primarily used in a ...

  5. Regional handwriting variation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Regional_handwriting_variation

    The numeral 0: Some writers put a diagonal slash through the numeral 0 (zero), a practice that was used on some early, low-resolution computer terminals which displayed a slashed "zero" glyph to distinguish it from the capital letter O. This practice conflicts with the use of the letter "Ø" in the Danish and Norwegian languages. Forms that ...

  6. List of jōyō kanji - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_jōyō_kanji

    The list is sorted by Japanese reading (on'yomi in katakana, then kun'yomi in hiragana), in accordance with the ordering in the official Jōyō table. This list does not include characters that were present in older versions of the list but have since been removed ( 勺 , 銑 , 脹 , 錘 , 匁 ).

  7. Japanese radiotelephony alphabet - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Japanese_radiotelephony...

    The Japanese radiotelephony alphabet (和文通話表, wabuntsūwahyō, literally "Japanese character telecommunication chart") is a radiotelephony spelling alphabet, similar in purpose to the NATO/ICAO radiotelephony alphabet, but designed to communicate the Japanese kana syllables rather than Latin letters. The alphabet was sponsored by the ...

  8. List of Japanese typographic symbols - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Japanese...

    This mark is used by the RIAJ on music publications to indicate that the content is of Japanese origin. [3] It normally accompanies the release date, [ 3 ] which may include a letter "N" "I" "H" "O" "R" "E" or "C" to represent a year from 1984 through 1990, such as " H·2·21 " to represent 21 February 1986.

  9. Symbols for zero - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Symbols_for_zero

    An alternative, the slashed zero (looking similar to the letter O except for the slash), was primarily used in hand-written coding sheets before transcription to punched cards or tape, and is also used in old-style ASCII graphic sets descended from the default typewheel on the Teletype Model 33 ASR.