Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Kamus Besar Bahasa Indonesia, Departemen Pendidikan dan Kebudayaan, Jakarta, Balai Pustaka: 1999, halaman 1185 s.d. 1188 berisikan Pendahuluan buku Senarai Kata Serapan dalam Bahasa Indonesia, Departemen Pendidikan dan Kebudayaan, Jakarta, 1996 (dengan sedikit penyaduran tanpa mengubah maksud dan tujuan seseungguhnya dari buku ini).
Citizens of Taiwan (officially known as the Republic of China) residing in Indonesia are served by two international schools: [219] Jakarta Taipei School (印尼雅加達臺灣學校), which was the first Chinese-language school in Indonesia since the Indonesian government ended its ban on the Chinese language, [220] and the Surabaya Taipei ...
Despite the Indonesianization, the Hokkien surnames are still used today by the Chinese-Indonesian diaspora overseas (mostly in the Netherlands, Germany, and the United States)—usually by Chinese-Indonesians courageous enough during Suharto's regime to keep their Chinese names (e.g. Kwik Kian Gie; 郭建义)—or by those who couldn't afford ...
President Sukarno of Indonesia greeted at Beijing airport by Mao Zedong flocked by Indonesian-Chinese flags Mao Zedong and Sukarno. After the Indonesia's independence in 1945 and the acknowledgement of its sovereignty from the Dutch in 1949, Indonesia established political relations with China (previously with Republic of China and later with People's Republic of China) in 1950. [21]
Bahasa Indonesia is sometimes improperly reduced to Bahasa, which refers to the Indonesian subject (Bahasa Indonesia) taught in schools, on the assumption that this is the name of the language. But the word bahasa (a loanword from Sanskrit Bhāṣā ) only means "language."
Cabinet Presidium Circular SE-06/Pres-Kab/6/1967 on Changing the Term China and Chinese, requiring the usage of the term "Cina" (considered a derogatory term by many Chinese Indonesians) instead of "Tionghoa" or "Tiongkok" (used by ethnic Chinese themselves). the status of Confucianism as one of Indonesia's six official religions was revoked.
A Chinese consulate general was already present in Jakarta (at that time Batavia) prior to Indonesian independence.By November 1909, negotiations between China and the Netherlands on consular rights were ongoing, and a letter from Chinese legate in The Hague, Lu Zhengxiang, indicated that the Dutch agreed to the opening of a Chinese consulate in the Dutch East Indies.
The Government of the People's Republic of China and the Government of Republic of Indonesia agree that among those who are at the same time citizens of Indonesia and of the People's Republic of China there is a certain group who may be considered to have only one citizenship and not to have dual citizenship, because, in the opinion of the ...