Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Toshigami (年神 or 歳神, Toshigami or Tomo, lit. "year god"), also known as Ōtoshi-no-kami (大年神, lit. "great year god"), is a Japanese kami and a part of the Shinto pantheon. Etymology [ edit ]
Thus it is a kind of toshigami. The practice has shifted over the years. According to 20th century descriptions, the namahage would typically receive mochi (rice cakes) from the households they visited, [3] but newlywed couples were supposed to play host to them in full formal attire and offer them sake and food. [3]
Ōgetsu-hime is married to Hayamato (羽山戸神, Hayamato-no-kami), who is the son of Toshigami through his wife Amechikarumizu-hime (天知迦流美豆比売) in the Kojiki, making Hayamato her great-grandnephew through her brother Ōyamatsumi. In some legends, Ukemochi is also married to Inari [3] and in others, she is Inari.
A pair of characters from Kyūshū, one with long legs and the other with long arms. Ashinazuchi and Tenazuchi Children of Ōyamatsumi and the parents of Kushinadahime, whom Susanoo saved from the Yamata-no-Orochi and later married. They are the grandparents of Yashimajinumi, which makes them ancestors of Ōkuninushi. Atago Gongen
Kasa Jizō (笠地蔵) is a Japanese folk tale about an old couple whose generosity is rewarded by Jizō, the Japanese name for the bodhisattva Kṣitigarbha.The story is commonly handed down by parents to their children in order to instill moral values, as it is grounded in Buddhist thought.
Kushinadahime (櫛名田比売、くしなだひめ), also known as Kushiinadahime (奇稲田姫、くしいなだひめ) or Inadahime (稲田姫、いなだひめ) among other names, is a goddess in Japanese mythology and the Shinto faith.
Oto-hime (Princess Oto)'s name consists of the character also read otsu meaning "No. 2". [ a ] [ 1 ] Thus Oto-hime must have been the 'second daughter' or 'younger princess' of the Dragon King ( Ryū-ō ), as explained by folklorist Yoshio Miyao [ ja ] in his bilingual edition of the In Urashima fairytale. [ 1 ]
Ta-no-Kami (田の神) is a kami who is believed to observe the harvest of rice plants or to bring a good harvest, by Japanese farmers. Ta in Japanese means "rice fields". Ta-no-Kami is also called Noushin (kami of agriculture) or kami of peasants.