Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The publication features national and international news about translation and interpreting. ATA Translation and Interpreting Compensation Survey is an industry-wide survey providing a comprehensive picture of the market for T&I services. The full report is free to ATA members. An Executive Summary is available at no cost to non-members.
Medical translation is the practice of translating various documents—training materials, medical bulletins, drug data sheets, etc.—for health care, medical devices, marketing, or for clinical, regulatory, and technical documentation.
According to the U.S. Department of Justice, a qualified interpreter is “someone who is able to interpret effectively, accurately, and impartially, both receptively (i.e., understanding what the person with the disability is saying) and expressively (i.e., having the skill needed to convey information back to that person) using any necessary specialized vocabulary.” [2] ASL interpreters ...
To accomplish this change, RID partnered with many other Deaf and Interpreter organizations. They partnered with the National Association of the Deaf on interpreter codes of conduct, testing, and other projects. The organization has also worked with the Conference of Interpreter Trainers (CIT) to help develop training programs for interpreters. [6]
The Institute of Translation & Interpreting aims to promote the highest standards in the translation and interpreting professions. It achieves this through the publication of a bimonthly bulletin (the ITI Bulletin), blog posts and pamphlets, the organisation of regular conferences and courses linked to Continuing Professional Development, rigorous criteria for full membership including ...
Accordingly, the State of Alabama requires "Certification of mental health interpreters for persons who are deaf" for interpreters to work in mental health contexts, and this certification must be renewed yearly by either: a) working 40 hours in clinical settings; b) attending 40 hours of training; or c) a combination of work in clinical ...
Medical interpreting is a subset of public service interpreting, consisting of communication among healthcare personnel and the patient and their family or among Healthcare personnel speaking different languages, facilitated by an interpreter, usually formally educated and qualified to provide such interpretation services.
The International Association of Conference Interpreters - AIIC (AIIC – Association Internationale des Interprètes de Conférence) [1] was founded in 1953. [2] It represents over 3,000 members present in over 100 countries.