Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
Voice-over translation is an audiovisual translation [1] technique in which, unlike in dubbing, actor voices are recorded over the original audio track which can be heard in the background. This method of translation is most often used in documentaries and news reports to translate words of foreign-language interviewees in countries where ...
A cake called wowotou was cooked in the same pot as a cabbage after being "slapped on the side", and it was made out of corn-meal and served during the late Qing at Peking University. [ 9 ] According to G. C. L. Howell in his article published in the China Journal of March 1934, The soy bean: A dietary revolution in China , wotou was made out ...
simonkr/Getty Images. 3. Popcorn. Common Varieties: Pennsylvania Dutch Butter Flavored, Japanese Hulless, White Rice Best For: popcorn This variety of corn falls under the flint category, but not ...
Word Lens was an augmented reality translation application from Quest Visual. [1] Word Lens used the built-in cameras on smartphones and similar devices to quickly scan and identify foreign text (such as that found in a sign or a menu), and then translated and displayed the words in another language on the device's display.
Kyabetsu Tarō (Japanese: キャベツ太郎, Tarō being a common Japanese male first name) is a Japanese snack food made by the Kadō (菓道) company of Ibaraki Prefecture. [1] It consists of balls of corn [2] about 3 cm in diameter flavoured with small pieces of nori and Japanese brown sauce. It is a relatively low cost snack aimed at children.
A label could say ‘no high fructose corn syrup’ but could have just as much or more fructose, glucose, or sucrose (table sugar), just to name a few. I see this often in crackers, cookies, soft ...
The following table compares the number of languages which the following machine translation programs can translate between. (Moses and Moses for Mere Mortals allow you to train translation models for any language pair, though collections of translated texts (parallel corpus) need to be provided by the user.