Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Borzoi is the masculine singular form of an archaic Russian adjective that means 'fast'. Borzaya sobaka ('fast dog') is the basic term for sighthounds used by Russians, though sobaka is usually dropped. The name psovaya derived from the word psovina, which means 'wavy, silky coat', just as hortaya (as in hortaya borzaya) means
"Sigma Boy" (Russian: "Сигма Бой") is a song by Russian bloggers 11-year-old Betsy and 12-year-old Maria Yankovskaya, released as a single by the record label Rhymes Music on 4 October 2024. [1] It became viral on TikTok and also charted on Spotify, YouTube, Shazam and iTunes. [19] On Spotify, it topped the Viral 50 Global chart at some ...
Kozlov was a Russian poet in his own right, but also a prolific translator of contemporary English poetry (translating Byron, Charles Wolfe and Thomas Moore).His Russian text published in 1828 is more like an adaptation of the English original, as Kozlov used six-line stanzas instead of quatrains of the original, while being still faithful to the general mood and the rhythmic structure of the ...
The words to the march were written by Alexey Surkov while the music was composed by Boris Mokrousov. [1] In early October 1941, the Wehrmacht began their offensive to take control of Moscow. In shock, Surkov composed a poem he titled Defenders of Moscow. The poems were first published in the newspaper of the Krasnoarmeiskaya Pravda on 3 ...
The song was intended to glorify the female partisans of the Russian Civil War. The lyrics tell how the singer met a pretty dark-skinned girl gathering grapes and tried to seduce her, but how the girl turns out to be a partisan and convinces him to join the partisans as well.
With those words and strumming a red guitar, Blinken and the local group 19.99 launched into Neil Young’s hit “Rockin’ in the Free World,” ostensibly to encourage Ukrainians to keep up the ...
This article lists songs about Moscow, which are either set there or named after a location or feature of the city.As some songs are written without lyrics, the following list arrange them not by language, instead, the list is arranged by the song's release country or by the base of its singers, both of which designates the song's targeted audience.
Cranes in the sky. The poem was originally written in Gamzatov's native Avar language, with many versions surrounding the initial wording.Its famous 1968 Russian translation was soon made by the prominent Russian poet and translator Naum Grebnev, and was turned into a song in 1969, becoming one of the best known Russian-language World War II ballads all over the world.