Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In English, acronyms pronounced as words may be a twentieth-century phenomenon. Linguist David Wilton in Word Myths: Debunking Linguistic Urban Legends claims that "forming words from acronyms is a distinctly twentieth- (and now twenty-first-) century phenomenon. There is only one known pre-twentieth-century [English] word with an acronymic ...
FAO, meaning "For the Attention Of", especially in email or written correspondence. This can be used to direct an email towards an individual when an email is being sent to a team email address or to a specific department in a company. e.g. FAO: Jo Smith, Finance Department. FYI or Fyi: , "for your information". The recipient is informed that ...
The most common honorifics in modern English are usually placed immediately before a person's name. Honorifics used (both as style and as form of address) include, in the case of a man, "Mr." (irrespective of marital status), and, in the case of a woman, previously either of two depending on marital status: "Miss" if unmarried and "Mrs." if married, widowed, or divorced; more recently, a third ...
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
Chris Messina suggested using hashtags on Twitter. The number sign or hash symbol, #, has long been used in information technology to highlight specific pieces of text. In 1970, the number sign was used to denote immediate address mode in the assembly language of the PDP-11 [12] when placed next to a symbol or a number, and around 1973, '#' was introduced in the C programming language to ...
In English clauses with a verb in the passive voice, for instance, the topic is typically the subject, while the agent may be omitted or may follow the preposition by. For example, in the sentence "The little girl was bitten by the dog", "the little girl" is the subject and the topic, but "the dog" is the agent.
However, a meaning similar to that conveyed by the vocative case in other languages is indicated by the use of the particle yā (Arabic: يا) placed before a noun inflected in the nominative case (or accusative if the noun is in construct form). In English translations, it is often translated literally as O instead of being omitted.
Get answers to your AOL Mail, login, Desktop Gold, AOL app, password and subscription questions. Find the support options to contact customer care by email, chat, or phone number.