enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Render unto Caesar - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Render_unto_Caesar

    The Tribute Money, by Titian (1516), depicts Jesus being shown the tribute penny. "Render unto Caesar" is the beginning of a phrase attributed to Jesus in the synoptic gospels, which reads in full, "Render unto Caesar the things that are Caesar's, and unto God the things that are God's" (Ἀπόδοτε οὖν τὰ Καίσαρος Καίσαρι καὶ τὰ τοῦ Θεοῦ τῷ Θεῷ).

  3. Matthew 5:17 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_5:17

    Matthew 5:17 is the 17th verse of the fifth chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament and is part of the Sermon on the Mount.One of the most debated verses in the gospel, this verse begins a new section on Jesus and the Torah, [1] where Jesus discusses the Law and the Prophets.

  4. Temple tax - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Temple_tax

    [4] The narrative, which does not appear in the other gospels, leads to a discussion between Jesus and Peter about payment of the taxes levied by the "kings of the earth", and the miracle according to which Peter finds a stater (Greek: στατήρα), in the mouth of a fish, which is used to pay the tax due for both of them. [5]

  5. Masoretic Text - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Masoretic_Text

    All these ascriptions mean one and the same thing: that the changes were assumed to have been made by the Men of the Great Assembly. [28] The term tikkun Soferim (תקון סופרים) has been understood by different scholars in various ways. Some regard it as a correction of biblical language authorized by the Soferim for homiletical purposes.

  6. Jesus Paid It All - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Jesus_Paid_It_All

    Jesus Paid It All (also known as Fullness in Christ and I hear the Saviour say and Christ All and in All) is a traditional American hymn about the penal substitutionary atonement for sin by the death of Jesus. The song references many Bible verses, including Romans 5 ("Jesus' sacrifice gives life") and Isaiah 1:18 ("a crimson flow"). [1]

  7. Jewish English Bible translations - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Jewish_English_Bible...

    First published in 1916, revised in 1951, by the Hebrew Publishing Company, revised by Alexander Harkavy, a Hebrew Bible translation in English, which contains the form Jehovah as the Divine Name in Exodus 6:3, Psalm 83:18, and Isaiah 12:2 and three times in compound place names at Genesis 22:14, Exodus 17:15 and Judges 6:24 as well as Jah in ...

  8. AOL Mail

    mail.aol.com

    Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!

  9. Matthew 1:21 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_1:21

    Jerome: Jesus is a Hebrew word, meaning Saviour. He points to the etymology of the name, saying, For He shall save His people from their sins. [5] Saint Remigius: He shows the same man to be the Saviour of the whole world, and the Author of our salvation. He saves indeed not the unbelieving, but His people; that is, He saves those that believe ...