Search results
Results from the WOW.Com Content Network
"Invictus" is a short poem by the Victorian era British poet William Ernest Henley (1849–1903). Henley wrote it in 1875, and in 1888 he published it in his first volume of poems, Book of Verses , in the section titled "Life and Death (Echoes)".
William Ernest Henley (23 August 1849 – 11 July 1903) was a British poet, writer, critic and editor. Though he wrote several books of poetry, Henley is remembered most often for his 1875 poem "Invictus".
Translation Notes Macte animo! Generose puer sic itur ad astra: Young, cheer up! This is the way to the skies. Motto of Academia da Força Aérea (Air Force Academy) of the Brazilian Air Force macte virtute sic itur ad astra: those who excel, thus reach the stars: or "excellence is the way to the stars"; frequent motto; from Virgil's Aeneid IX ...
Sol Invictus (Classical Latin: [ˈsoːɫ ɪnˈwɪktʊs], "Invincible Sun" or "Unconquered Sun") was the official sun god of the late Roman Empire and a later version of the god Sol. The emperor Aurelian revived his cult in 274 AD and promoted Sol Invictus as the chief god of the empire.
A complete listing and criticism of all English translations of at least one of the three cantiche (parts) was made by Cunningham in 1966. [12] The table below summarises Cunningham's data with additions between 1966 and the present, many of which are taken from the Dante Society of America's yearly North American bibliography [13] and Società Dantesca Italiana [] 's international ...
The Duke of Sussex will be at the service of thanksgiving at St Paul’s Cathedral on May 8.
The Invictus Games Vancouver Whistler 2025 brought together over 500 athletes from 23 nations to go for the gold on the court, ice and slopes during an action-packed week of sport, unity and ...
Invictus was released in the United States on 11 December 2009. The title refers to the Roman divine epithet Invictus and may be translated from the Latin as "undefeated" or "unconquered". "Invictus" is also the title of a poem, referred to in the film, by British poet William Ernest Henley (1849–1903).