Search results
Results from the WOW.Com Content Network
"Lord of all Hopefulness" is a Christian hymn written by English writer Jan Struther, which was published in the enlarged edition of Songs of Praise [1] (Oxford University Press) in 1931. The hymn is used in liturgy , at weddings and at the beginning of funeral services , and is one of the most popular hymns in the United Kingdom .
Come, Lord, and Tarry Not; Come My Way, My Truth, My Life; Come, rejoice Before Your Maker; Come, Thou Holy Spirit, Come; Come To Me; Come To My Mercy; Come, Ye Faithful, Raise the Strain; Comfort, Comfort Ye My People; Conditor alme siderum; Creator of the Earth and Skies; Creator Spirit, By Whose Aid; Crown Him With Many Crowns; Cry Out With ...
"All Hail the Power of Jesus' Name" is a Christian hymn. The hymn has been called the "National Anthem of Christendom". [1] The lyrics, written by Edward Perronet, first appeared in the November, 1779 issue of the Gospel Magazine, which was edited by the author of "Rock of Ages", Augustus Toplady.
The Hyde version of the hymn specifically, which is more commonplace than its counterpart, has been used in at least three hymnals, [6] [7] and was the version used in a cover of the hymn by the Catholic religious sisters congregation, the Daughters of Mary, Mother of Our Savior, for their likewise-named 1998 album "Mary of Graces". [8] [9]
Schutte's compositions are primarily written for Catholic liturgical use, but over time have been used in Protestant worship. Some of the more notable include "City of God" (1981), "Only This I Want" (1981), "Blest Be the Lord" (1976), "You Are Near" (1971), "Though the Mountains May Fall" (1975), "Sing a New Song" (1972), "Glory and Praise to Our God" (1976), "Here I Am, Lord" (1981), "Table ...
That all in him may rest. Crown him the Lord of light, Who o'er a darkened world In robes of glory infinite His fiery flag unfurled. And bore it raised on high, In heaven--in earth--beneath, To all the sign of victory O'er Satan, sin, and death. Crown him the Lord of life Who triumphed o'er the grave, And rose victorious in the strife
The hymn's lyrics refer to the heavenly host: "Thee we would be always blessing / serve thee with thy hosts above".. At its first appearance, the hymn was in four stanzas of eight lines (8.7.8.7.D), and this four-stanza version remains in common and current use to the present day, being taken up as early as 1760 in Anglican collections such as those by Madan (1760 and 1767), Conyers (1772 ...
A century-old translation, [8] still used in Catholic churches liturgically, [9] renders the hymn in a form which can be sung to the same tune as the Latin: Down in adoration falling, Lo! the Sacred Host we hail, Lo! o'er ancient forms departing Newer rites of grace prevail; Faith for all defects supplying, Where the feeble senses fail.