Search results
Results from the WOW.Com Content Network
An important introduction in the post-World War I reforms was the introduction of Auftragstaktik, which can be translated as "Mission Command" (U.K. forces definition) or "Mission-Type Orders, or Directive Control" (United States forces) and mission-type tactics (Federal German Army). The principle is that the senior commander states his ...
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
At the federal level, classified information in Switzerland is assigned one of three levels, which are from lowest to highest: Internal, Confidential, Secret. [40] Respectively, these are, in German, Intern, Vertraulich, Geheim; in French, Interne, Confidentiel, Secret; in Italian, Ad Uso Interno, Confidenziale, Segreto. As in other countries ...
Can mean either the road structure or a ship's command center, also the supporting framework that existed below the bird-like monoplane wings of the earlier examples of the Etrich Taube before World War I. Brückenleger – bridgelayer. Brummbär – "grumbling bear"; a children's word for "bear" in German. It was the nickname for a heavy ...
This list contains Germanic elements of the English language which have a close corresponding Latinate form. The correspondence is semantic—in most cases these words are not cognates, but in some cases they are doublets, i.e., ultimately derived from the same root, generally Proto-Indo-European, as in cow and beef, both ultimately from PIE *gʷōus.
DeepL for Windows translating from Polish to French. The translator can be used for free with a limit of 1,500 characters per translation. Microsoft Word and PowerPoint files in Office Open XML file formats (.docx and .pptx) and PDF files up to 5MB in size can also be translated.
Pilar Adón - translator from English into Spanish; Jorge Luis Borges – translator of many English, French, and German works into Spanish; Margarita Diez-Colunje y Pombo (1838–1919) – translator from French into Spanish; Xenia Dyakonova – translator from Russian into Spanish; Javier Marías – translator of many English works into Spanish
The Diccionario de la lengua española [a] (DLE; [b] English: Dictionary of the Spanish language) is the authoritative dictionary of the Spanish language. [1] It is produced, edited, and published by the Royal Spanish Academy, with the participation of the Association of Academies of the Spanish Language.