Ad
related to: bodhicitta meaning in english word document to chinese translation keyboard- Free Writing Assistant
Improve grammar, punctuation,
conciseness, and more.
- Free Grammar Checker
Check your grammar in seconds.
Feel confident in your writing.
- Free Citation Generator
Get citations within seconds.
Never lose points over formatting.
- Sign-Up
Create a free account today.
Great writing, simplified.
- Free Writing Assistant
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Etymologically, the word is a combination of the Sanskrit words bodhi and citta. Bodhi means "awakening" or "enlightenment". Citta derives from the Sanskrit root cit, and means "that which is conscious" (i.e., mind or consciousness). Bodhicitta may be translated as "awakening mind" or "mind of enlightenment". [5]
Buddha-mind (Chinese foxing, Japanese busshin [web 1]) refers to bodhicitta, "[the] Buddha's compassionate and enlightened mind," and/or to Buddha-nature, "the originally clear and pure mind inherent in all beings to which they must awaken."
The Bodhisattvacaryāvatāra (Entering the Bodhisattva Conduct) or Bodhicaryāvatāra (Entering the Bodhi Way; Tibetan: བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་སྤྱོད་པ་ལ་འཇུག་པ་ byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pa; Chinese: 入菩薩行論), is a Mahāyāna Buddhist text written c. 700 CE in Sanskrit verse by Shantideva (Śāntideva), a ...
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
Shantideva (1997), The Way of the Bodhisattva, translated by the Padmakara Translation Group, Boston: Shambala, ISBN 1-57062-253-1 Shantideva (2002), Guide to the Bodhisattva's way of life : how to enjoy a life of great meaning and altruism , translation from Tibetan into English by Neil Elliot, Ulverston (UK); Glen Spey, N.Y.: Tharpa, ISBN 0 ...
A transcription into Chinese characters can sometimes be a phono-semantic matching, i.e. it reflects both the sound and the meaning of the transcribed word. For example, Modern Standard Chinese 声纳 shēngnà "sonar", uses the characters 声 shēng "sound" and 纳 nà "receive, accept".
Bodhimaṇḍa (Sanskrit and Pali) or daochang (traditional Chinese: 道場; ; pinyin: dàochǎng; J. dōjō; T. byang chub snying po) is a term used in Buddhism meaning the "seat of awakening" or "platform of enlightenment".
An alternative method is to use the English keyboard layout, and encode each Chinese character in the English characters; this is the predominant method of Chinese character input today. Sound-based encoding is normally based on an existing Latin character scheme for Chinese phonetics, such as the Pinyin Scheme for Mandarin Chinese or Putonghua ...
Ad
related to: bodhicitta meaning in english word document to chinese translation keyboard