Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Taegeuk (Korean: 태극; Hanja: 太極, Korean pronunciation: [tʰɛgɯk̚]) is a Sino-Korean term meaning "supreme ultimate", although it can also be translated as "great polarity / duality / extremes". [1] [2] [3] The term and its overall concept is derived from the Chinese Taiji, popularised in the west as the Yin and Yang.
The predecessors to the current Taegeukgi were used as the national flag of Korea by the Joseon dynasty, the Korean Empire, as well as the Korean government-in-exile during Japanese rule. South Korea adopted Taegeukgi for its national flag in 1948.
The word taegeuk (Korean: 태극; Hanja: 太極, Korean pronunciation: [tʰɛgɯk̚]) refers to the universe from which all things and values are derived. [ 1 ] [ 2 ] It is also the symbol that makes up the center of the flag of South Korea and the source for its name, taegeukgi (hangul: 태극기, where gi means "flag"). [ 3 ]
This is the pronunciation key for IPA transcriptions of Japanese on Wikipedia. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Japanese in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them.
Many generalizations about Japanese pronunciation have exceptions if recent loanwords are taken into account. For example, the consonant [p] generally does not occur at the start of native (Yamato) or Chinese-derived (Sino-Japanese) words, but it occurs freely in this position in mimetic and foreign words. [2]
The South Korean flag, also known as the Taegeukgi (lit. ' "Supreme ultimate flag" '). The Pledge of Allegiance to the Flag (Korean: 국기에 대한 맹세; Hanja: 國旗에 對한 盟誓, lit. ' "Oath facing the national flag" ') is the pledge to the national flag of South Korea.
Scott D. Haddow / Getty Images. Look for avocados that are a deep green, almost purple hue.
Sino-Japanese vocabulary, also known as kango (Japanese: 漢語, pronounced, "Han words"), is a subset of Japanese vocabulary that originated in Chinese or was created from elements borrowed from Chinese. Most Sino-Japanese words were borrowed in the 5th–9th centuries AD, from Early Middle Chinese into Old Japanese. Some grammatical ...