Search results
Results from the WOW.Com Content Network
A Haitian Creole speaker, recorded in the United States. Haitian Creole (/ ˈ h eɪ ʃ ən ˈ k r iː oʊ l /; Haitian Creole: kreyòl ayisyen, [kɣejɔl ajisjɛ̃]; [6] [7] French: créole haïtien, [kʁe.ɔl a.i.sjɛ̃]), or simply Creole (Haitian Creole: kreyòl), is a French-based creole language spoken by 10 to 12 million people worldwide, and is one of the two official languages of Haiti ...
The official languages of Haiti are French and Haitian Creole. Traditionally, the two languages served different functions, with Haitian Creole the informal everyday language of all the people, regardless of social class, and French the language of formal situations: schools, newspapers, the law and the courts, and official documents and decrees.
The perceivable difference between Haitian French and the French spoken in Paris lies in the Haitian speaker's intonation, where a subtle creole-based tone carrying the French on top is found. [1] Importantly, these differences are not enough to create a misunderstanding between a native Parisian speaker and a speaker of Haitian French. [1]
The most festive time of the year in Haiti is during Carnival (referred to as Kanaval in Haitian Creole or Mardi Gras). The festivities start in February. The cities are filled with music, parade floats, and people dancing and singing in the streets. Carnival week is traditionally a time of all-night parties and escape from daily life.
Haitian Creole is the second most spoken language in Cuba, where over 300,000 Haitian immigrants speak it. It is recognized as a language in Cuba and a considerable number of Cubans speak it fluently. Most of these speakers have never been to Haiti and do not possess Haitian ancestry, but merely learned it in their communities.
Jean-Claude Exulien, a pioneer in Miami’s Haitian community, was fondly known as Mèt Zin — Creole for “The Newsman.” Exulien, who died on Jan. 4 in Miami at 85 from liver cancer ...
The band also sang in English, Spanish as well as French and Creole, as it built a following among non-Haitian audiences. “Tabou was the band of my childhood.
Celestin, like other Haitians, said he is inherently against foreign intervention as it has existed, but understands that it may be necessary to stem the tide of violence and poverty in Haiti.