enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Psalm 119 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Psalm_119

    Psalm 119 is the 119th psalm of the Book of Psalms, beginning in the English of the King James Version: "Blessed are the undefiled in the way, who walk in the law of the Lord". The Book of Psalms is in the third section of the Hebrew Bible , the Khetuvim , and a book of the Christian Old Testament .

  3. Psalm 9 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Psalm_9

    Psalm 10 is considered part of Psalm 9 in the Greek Septuagint and in most pre-Reformation Christian Bibles. These two consecutive psalms have the form of a single acrostic Hebrew poem. [citation needed] The psalm is a regular part of Jewish, Catholic, Lutheran, Anglican and other Protestant liturgies.

  4. Jawharat al-Tawhid - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Jawharat_al-Tawhid

    Jawharat al-Tawhid (Arabic: جوهرة التوحيد, lit. 'The Gem of Monotheism') is a popular didactic poem on the Ash'ari creed, [1] consisting of one hundred and forty-four (144) rajaz verses, authored by the Egyptian Maliki scholar Ibrahim al-Laqqani (d. 1041/1631).

  5. Psalm 25 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Psalm_25

    Psalm 25 is the 25th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "Unto thee, O LORD, do I lift up my soul.".The Book of Psalms is part of the third section of the Hebrew Bible, and a book of the Christian Old Testament.

  6. Acrostic - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Acrostic

    An 1850 acrostic by Nathaniel Dearborn, the first letter of each line spelling the name "JENNY LIND". An acrostic is a poem or other word composition in which the first letter (or syllable, or word) of each new line (or paragraph, or other recurring feature in the text) spells out a word, message or the alphabet. [1]

  7. Piyyut - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Piyyut

    The earliest piyyuṭim date from late antiquity, the Talmudic (c. 70 – c. 500 CE) [citation needed] and Geonic periods (c. 600 – c. 1040). [1] They were "overwhelmingly from the Land of Israel or its neighbor Syria, because only there was the Hebrew language sufficiently cultivated that it could be managed with stylistic correctness, and only there could it be made to speak so expressively."

  8. Psalm 111 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Psalm_111

    Psalm 111 is the 111th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "Praise ye the LORD.I will praise the LORD with my whole heart". In the slightly different numbering system used in the Greek Septuagint and Latin Vulgate translations of the Bible, this psalm is Psalm 110.

  9. Psalm 10 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Psalm_10

    Psalm 10 is the tenth psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "Why standest thou afar off, O LORD? why hidest thou thyself in times of trouble?" In the Greek Septuagint and the Latin Vulgate , it is not an individual psalm but the second part of psalm 9, " Ut quid Domine recessisti ". [ 1 ]