Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Chutnefying English: The Phenomenon of Hinglish. Penguin Books India. ISBN 978-0-14-341639-5. Rita Kothari (1 February 2007). The Burden of Refuge: the Sindhi Hindus of Gujarat. Orient Longman. ISBN 978-81-250-3157-4. Rita Kothari (30 September 1999). Indian literature in english translation the social context. Gujarat University. hdl:10603/46404.
Old English: Petres Haran Saga [14] The Tale of Peter Rabbit, The Tale of the Flopsy Bunnies, The Story of a Fierce Bad Rabbit: Beatrix Potter: A. A. Brunn: Fyrnlore Bookmearsing: 2018 Middle English: The Aventures of Alys in Wondyr Lond [13] Alice in Wonderland: Lewis Carroll: Brian S. Lee: Evertype: 2013 Middle English: The litel prynce [1 ...
The Color of My Words is a young adult fiction book by Trinidadian author Lynn Joseph.It was published in 2000 by Harper-Collins. [1] [2] [3]The book has also been translated into Korean as 그리그리나무위에는초록바다가있다 / Gŭri gŭri namu wi enŭn chʻorok pada ka itta and Spanish as El color de mis palabras.
The Book of Mormon: See Origin of the Book of Mormon: 1830: 115 [15] English: 13 Asterix: René Goscinny & Albert Uderzo: 1959–present: 115 [16] (not all volumes are available in all languages) French: 14 The Quran: See History of the Quran: 650 >114 [17] [18] Classical Arabic: 15 The Way to Happiness: L. Ron Hubbard: 1980: 114 [19] English ...
Gujari (also spelt Gojri, Gujri, or Gojari; گُوجَری) is an Indo-Aryan language spoken by most of the Gujjar people in the northern parts of India and Pakistan, as well as in Afghanistan. It is a member of the rajasthani language family [2] [3] Taukeer Alam introducing himself in Van Gujjari
Download as PDF; Printable version; In other projects Wikimedia Commons; Wikidata item; Appearance. ... English-language books (4 C, 138 P) F. Faroese-language books ...
English: The dual purpose of this book is to set forth guidelines for appreciating the kinds of instructional materials available for the uncommonly taught languages and to suggest an approach to writing new materials which will be as adaptable as possible. Of principal concern are considerations relating to: (1) the nature of language teaching ...
Full translation based on the work of Karol Laszecki. 1998: Jerzy Litwiniuk: Full translation Komi: 1980 & 1984 [13] Adolf Turkin: Partial translation (Väinämöinen's playing and song 10.) Fulani: 1983: Alpha A. Diallo: Book was published in Hungary, illustrated with Akseli Gallen-Kallela's artwork. Tulu: 1985: Amrith Someshwar